< 잠언 8 >

1 지혜가 부르지 아니하느냐 명철이 소리를 높이지 아니하느냐
آیا حکمت ندا نمی کند، و فطانت آوازخود را بلند نمی نماید؟۱
2 그가 길가의 높은 곳과 사거리에 서며
به‌سر مکان های بلند، به کناره راه، در میان طریقها می‌ایستد.۲
3 성문 곁과 문 어귀와 여러 출입하는 문에서 불러 가로되
به‌جانب دروازه‌ها به دهنه شهر، نزد مدخل دروازه‌ها صدا می‌زند.۳
4 사람들아 내가 너희를 부르며 내가 인자들에게 소리를 높이노라
که شما را‌ای مردان می‌خوانم و آواز من به بنی آدم است.۴
5 어리석은 자들아 너희는 명철할지니라 미련한 자들아 너희는 마음이 밝을지니라 너희는 들을지어다
‌ای جاهلان زیرکی را بفهمید و‌ای احمقان عقل رادرک نمایید.۵
6 내가 가장 선한 것을 말하리라 내 입술을 열어 정직을 내리라
بشنوید زیرا که به امور عالیه تکلم می‌نمایم و گشادن لبهایم استقامت است.۶
7 내 입은 진리를 말하며 내 입술은 악을 미워하느니라
دهانم به راستی تنطق می‌کند و لبهایم شرارت را مکروه می‌دارد.۷
8 내 입의 말은 다 의로운즉 그 가운데 굽은 것과 패역한 것이 없나니
همه سخنان دهانم بر‌حق است و درآنها هیچ‌چیز کج یا معوج نیست.۸
9 이는 다 총명 있는 자의 밝히 아는 바요 지식 얻은 자의 정직히 여기는 바니라
تمامی آنهانزد مرد فهیم واضح است و نزد یابندگان معرفت مستقیم است.۹
10 너희가 은을 받지 말고 나의 훈계를 받으며 정금보다 지식을 얻으라
تادیب مرا قبول کنید و نه نقره را، و معرفت را بیشتر از طلای خالص.۱۰
11 대저 지혜는 진주보다 나으므로 무릇 원하는 것을 이에 비교할 수 없음이니라
زیرا که حکمت از لعلها بهتر است، و جمیع نفایس را به او برابر نتوان کرد.۱۱
12 나 지혜는 명철로 주소를 삼으며 지식과 근신을 찾아 얻나니
من حکمتم و در زیرکی سکونت دارم، و معرفت تدبیر را یافته‌ام.۱۲
13 여호와를 경외하는 것은 악을 미워하는 것이라 나는 교만과 거만과 악한 행실과 패역한 입을 미워하느니라
ترس خداوند، مکروه داشتن بدی است. غرور و تکبر وراه بد و دهان دروغگو را مکروه می‌دارم.۱۳
14 내게는 도략과 참 지식이 있으며 나는 명철이라 내게 능력이 있으므로
مشورت و حکمت کامل از آن من است. من فهم هستم و قوت از آن من است.۱۴
15 나로 말미암아 왕들이 치리하며 방백들이 공의를 세우며
به من پادشاهان سلطنت می‌کنند، و داوران به عدالت فتوا می‌دهند.۱۵
16 나로 말미암아 재상과 존귀한 자 곧 세상의 모든 재판관들이 다스리느니라
به من سروران حکمرانی می‌نمایند و شریفان و جمیع داوران جهان.۱۶
17 나를 사랑하는 자들이 나의 사랑을 입으며 나를 간절히 찾는 자가 나를 만날 것이니라
من دوست می‌دارم آنانی را که مرا دوست می‌دارند. وهر‌که مرا به جد و جهد بطلبد مرا خواهد یافت.۱۷
18 부귀가 내게 있고 장구한 재물과 의도 그러하니라
دولت و جلال با من است. توانگری جاودانی وعدالت.۱۸
19 내 열매는 금이나 정금보다 나으며 내 소득은 천은보다 나으니라
ثمره من از طلا و زر ناب بهتر است، وحاصل من از نقره خالص.۱۹
20 나는 의로운 길로 행하며 공평한 길 가운데로 다니나니
در طریق عدالت می‌خرامم، در میان راههای انصاف،۲۰
21 이는 나를 사랑하는 자로 재물을 얻어서 그 곳간에 채우게 하려함이니라
تا مال حقیقی را نصیب محبان خود گردانم، وخزینه های ایشان را مملو سازم.۲۱
22 여호와께서 그 조화의 시작 곧 태초에 일하시기 전에 나를 가지셨으며
خداوند مرا مبداء طریق خود داشت، قبل از اعمال خویش از ازل.۲۲
23 만세 전부터, 상고부터, 땅이 생기기 전부터 내가 세움을 입었나니
من از ازل برقرار بودم، از ابتدا پیش از بودن جهان.۲۳
24 아직 바다가 생기지 아니하였고 큰 샘들이 있기 전에 내가 이미났으며
هنگامی که لجه هانبود من مولود شدم، وقتی که چشمه های پر ازآب وجود نداشت.۲۴
25 산이 세우심을 입기 전에, 언덕이 생기기 전에 내가 이미 났으니
قبل از آنگاه کوهها برپاشود، پیش از تلها مولود گردیدم.۲۵
26 하나님이 아직 땅도, 들도, 세상 진토의 근원도 짓지 아니하셨을 때에라
چون زمین وصحراها را هنوز نساخته بود، و نه اول غبار ربع مسکون را.۲۶
27 그가 하늘을 지으시며 궁창으로 해면에 두르실 때에 내가 거기 있었고
وقتی که او آسمان را مستحکم ساخت من آنجا بودم، و هنگامی که دایره را برسطح لجه قرار داد.۲۷
28 그가 위로 구름 하늘을 견고하게 하시며 바다의 샘들을 힘 있게 하시며
وقتی که افلاک را بالااستوار کرد، و چشمه های لجه را استوار گردانید.۲۸
29 바다의 한계를 정하여 물로 명령을 거스리지 못하게 하시며 또 땅의 기초를 정하실 때에
چون به دریا حد قرار داد، تا آبها از فرمان اوتجاوز نکنند، و زمانی که بنیاد زمین را نهاد.۲۹
30 내가 그 곁에 있어서 창조자가 되어 날마다 그 기뻐하신 바가 되었으며 항상 그 앞에서 즐거워하였으며
آنگاه نزد او معمار بودم، و روزبروز شادی می‌نمودم، و همیشه به حضور او اهتزاز می‌کردم.۳۰
31 사람이 거처할 땅에서 즐거워하며 인자들을 기뻐하였었느니라
و اهتزاز من در آبادی زمین وی، و شادی من بابنی آدم می‌بود.۳۱
32 아들들아 이제 내게 들으라 내 도를 지키는 자가 복이 있느니라
پس الان‌ای پسران مرا بشنوید، وخوشابحال آنانی که طریقهای مرا نگاه دارند.۳۲
33 훈계를 들어서 지혜를 얻으라 그것을 버리지 말라
تادیب را بشنوید و حکیم باشید، و آن را ردمنمایید.۳۳
34 누구든지 내게 들으며 날마다 내 문 곁에서 기다리며 문설주 옆에서 기다리는 자는 복이 있나니
خوشابحال کسی‌که مرا بشنود، و هرروز نزد درهای من دیده بانی کند، و باهوهای دروازه های مرا محافظت نماید.۳۴
35 대저 나를 얻는 자는 생명을 얻고 여호와께 은총을 얻을 것임이니라
زیرا هر‌که مرایابد حیات را تحصیل کند، و رضامندی خداوندرا حاصل نماید.۳۵
36 그러나 나를 잃는 자는 자기의 영혼을 해하는 자라 무릇 나를 미워하는 자는 사망을 사랑하느니라
و اما کسی‌که مرا خطا کند، به‌جان خود ضرر رساند، و هر‌که مرا دشمن دارد، موت را دوست دارد.۳۶

< 잠언 8 >