< 잠언 21 >

1 왕의 마음이 여호와의 손에 있음이 마치 보의 물과 같아서 그가 임의로 인도하시느니라
Kuninkaan sydän on Herran kädessä kuin vesiojat: hän taivuttaa sen, kunne tahtoo.
2 사람의 행위가 자기 보기에는 모두 정직하여도 여호와는 심령을 감찰하시느니라
Kaikki miehen tiet ovat hänen omissa silmissään oikeat, mutta Herra tutkii sydämet.
3 의와 공평을 행하는 것은 제사 드리는 것보다 여호와께서 기쁘게 여기시느니라
Vanhurskauden ja oikeuden harjoittaminen on Herralle otollisempi kuin uhri.
4 눈이 높은 것과 마음이 교만한 것과 악인의 형통한 것은 다 죄니라
Ylpeät silmät ja pöyhkeä sydän-jumalattomien lamppu-ovat syntiä.
5 부지런한 자의 경영은 풍부함에 이를 것이나 조급한 자는 궁핍함에 이를 따름이니라
Vain hyödyksi ovat ahkeran ajatukset, mutta kaikki touhuilijat saavat vain vahinkoa.
6 속이는 말로 재물을 모으는 것은 죽음을 구하는 것이라 곧 불려 다니는 안개니라
Jotka hankkivat aarteita petollisin kielin, ovat haihtuva tuulahdus, hakevat kuolemaa.
7 악인의 강포는 자기를 소멸하나니 이는 공의 행하기를 싫어함이니라
Jumalattomat tempaa pois heidän väkivaltansa, sillä eivät he tahdo oikeutta tehdä.
8 죄를 크게 범한 자의 길은 심히 구부러지고 깨끗한 자의 길은 곧으니라
Rikollisen tie on mutkainen, mutta puhtaan teot ovat oikeat.
9 다투는 여인과 함께 큰 집에서 사는 것보다 움막에서 혼자 사는 것이 나으니라
Parempi asua katon kulmalla kuin toraisan vaimon huonetoverina.
10 악인의 마음은 남의 재앙을 원하나니 그 이웃도 그 앞에서 은혜를 입지 못하느니라
Jumalattoman sielu himoitsee pahaa, lähimmäinen ei saa armoa hänen silmiensä edessä.
11 거만한 자가 벌을 받으면 어리석은 자는 경성하겠고 지혜로운 자가 교훈을 받으면 지식이 더 하리라
Kun pilkkaajaa rangaistaan, viisastuu yksinkertainen; ja kun viisasta neuvotaan, ottaa hän sen opiksensa.
12 의로우신 자는 악인의 집을 감찰하시고 악인을 환난에 던지시느니라
Vanhurskas Jumala tarkkaa jumalattoman taloa, hän syöksee jumalattomat onnettomuuteen.
13 귀를 막아 가난한 자의 부르짖는 소리를 듣지 아니하면 자기의 부르짖을 때에도 들을 자가 없으리라
Joka tukkii korvansa vaivaisen huudolta, se joutuu itse huutamaan, vastausta saamatta.
14 은밀한 선물은 노를 쉬게 하고 품의 뇌물은 맹렬한 분을 그치게 하느니라
Salainen lahja lepyttää vihan ja poveen kätketty lahjus kiivaan kiukun.
15 공의를 행하는 것이 의인에게는 즐거움이요 죄인에게는 패망이니라
Vanhurskaalle on ilo, kun oikeutta tehdään, mutta väärintekijöille kauhu.
16 명철의 길을 떠난 사람은 사망의 회중에 거하리라
Ihminen, joka eksyy taidon tieltä, joutuu lepäämään haamujen seuraan.
17 연락을 좋아하는 자는 가난하게 되고 술과 기름을 좋아하는 자는 부하게 되지 못하느니라
Puutteen mieheksi päätyy riemujen rakastaja, eikä rikastu se, joka viiniä ja öljyä rakastaa.
18 악인은 의인의 대속이 되고 궤사한 자는 정직한 자의 대신이 되느니라
Jumalaton joutuu lunastusmaksuksi vanhurskaan puolesta ja uskoton oikeamielisten sijaan.
19 다투며 성내는 여인과 함께 사는 것보다 광야에서 혼자 사는 것이 나으니라
Parempi asua autiossa maassa kuin toraisan vaimon vaivattavana.
20 지혜 있는 자의 집에는 귀한 보배와 기름이 있으나 미련한 자는 이것을 다 삼켜 버리느니라
Kalliita aarteita ja öljyä on viisaan majassa, mutta tyhmä ihminen syö suuhunsa sellaiset.
21 의와 인자를 따라 구하는 자는 생명과 의와 영광을 얻느니라
Joka vanhurskauteen ja laupeuteen pyrkii, se löytää elämän, vanhurskauden ja kunnian.
22 지혜로운 자는 용사의 성에 올라가서 그 성의 견고히 의뢰하는 것을 파하느니라
Viisas ryntää sankarien kaupunkiin ja kukistaa varustuksen, joka oli sen turva.
23 입과 혀를 지키는 자는 그 영혼을 환난에서 보전하느니라
Joka suunsa ja kielensä varoo, se henkensä ahdistuksilta varoo.
24 무례하고 교만한 자를 이름하여 망령된 자라 하나니 이는 넘치는 교만으로 행함이니라
Pilkkaajan nimen saa julkea röyhkeilijä, jonka meno on määrätöntä julkeutta.
25 게으른 자의 정욕이 그를 죽이나니 이는 그 손으로 일하기를 싫어함이니라
Oma halu laiskan tappaa, sillä hänen kätensä eivät tahdo työtä tehdä.
26 어떤 자는 종일토록 탐하기만 하나 의인은 아끼지 아니하고 시제하느니라
Aina on hartaasti haluavia, mutta vanhurskas antaa säästelemättä.
27 악인의 제물은 본래 가증하거든 하물며 악한 뜻으로 드리는 것이랴
Jumalattomien uhri on kauhistus; saati sitten, jos se tuodaan ilkityön edestä!
28 거짓 증인은 패망하려니와 확실한 증인의 말은 힘이 있느니라
Valheellinen todistaja hukkuu, mutta kuunteleva mies saa aina puhua.
29 악인은 그 얼굴을 굳게 하나 정직한 자는 그 행위를 삼가느니라
Julkeiksi tekee jumalaton kasvonsa, vakaiksi tekee oikeamielinen tiensä.
30 지혜로도, 명철로도, 모략으로도 여호와를 당치 못하느니라
Ei auta viisaus, ei ymmärrys, ei mikään neuvo Herraa vastaan.
31 싸울 날을 위하여 마병을 예비하거니와 이김은 여호와께 있느니라
Hevonen on varustettu taistelun päiväksi, mutta voitto on Herran hallussa.

< 잠언 21 >