< 민수기 34 >

1 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
2 너는 이스라엘 자손에게 명하여 그들에게 이르라 너희가 가나안 땅에 들어가는 때에 그 땅은 너희의 기업이 되리니 곧 가나안 사방 지경이라
„Накажи Ізраїлевим синам та й скажи їм: Коли ви вві́йдете до ханаанського кра́ю, — це буде той край, що припаде́ вам у спа́дщині, ханаанський край по границях його.
3 너희 남방은 에돔 곁에 접근한 신 광야니 너희 남편 경계는 동편으로 염해 끝에서 시작하여
І буде вам півде́нна сторона́ від пустині Цін при Едомі, і буде вам південна границя від кінця Солоного моря на схід.
4 돌아서 아그람빔 언덕 남편에 이르고 신을 지나 가데스바네아 남방에 이르고 또 하살아달을 지나 아스몬에 이르고
І скерується вам та границя з полу́дня до Маале-Акраббіму, і пере́йде до Ціну, і будуть ви́ходи її з полу́дня до Кадеш-Барнеа. І ви́йде вона до Хацар-Аддару й пере́йде до Ацмону.
5 아스몬에서 돌아서 애굽 시내를 지나 바다까지 이르느니라
І скерується границя з Ацмону до єгипетського пото́ку, і будуть її ви́ходи до моря.
6 서편 경계는 대해가 경계가 되나니 이는 너희의 서편 경계니라
А границя за́хідня, — буде для вас море Велике, це буде для вас за́хідня границя.
7 북편 경계는 이러하니 대해에서부터 호르 산까지 긋고
А оце буде для вас півні́чна границя: від Великого моря ви́значите собі за границю Гор-го́ру.
8 호르 산에서 그어 하맛 어귀에 이르러 스닷에 미치고
Від Гор-гори визначите в на́прямі до Гамату, і будуть ви́ходи границі до Цедаду.
9 그 경계가 또 시브론을 지나 하살에난에 미치나니 이는 너희 북편 경계니라
І вийде границя до Зіфрону, і будуть її ви́ходи до Гацар-Енану. Це буде вам північна границя.
10 너희의 동편 경계는 하살에난에서 그어 스밤에 이르고
І визначите собі за границю на схід — від Гацар-Енану до Шефаму.
11 그 경계가 또 스밤에서 리블라로 내려가서 아인 동편에 이르고 또 내려가서 긴네렛 동편 해변에 미치고
І зі́йде границя від Шефаму до Рівли, на схід Аіну. І зі́йде границя, і ді́йде на беріг Кінеретського моря на схід.
12 그 경계가 또 요단으로 내려가서 염해에 미치나니 너희 땅의 사방 경계가 이러하니라
І зі́йде границя до Йорда́ну, і будуть її ви́ходи — море Солоне. Це буде для вас край по його границях навко́ло“.
13 모세가 이스라엘 자손에게 명하여 가로되 이는 너희가 제비뽑아 얻을 땅이라 여호와께서 이것을 아홉 지파와 반 지파에게 주라고 명하셨나니
I Мойсей наказав Ізраїлевим синам, говорячи: „Оце та земля, що ви поділите собі її жеребко́м, що Господь наказав дати дев'яти племена́м і половині племені.
14 이는 르우벤 자손의 지파와 갓 자손의 지파가 함께 그들의 종족대로 그 기업을 받았고 므낫세의 반 지파도 기업을 받았음이라
Бо взяли́ пле́м'я Рувимових синів за дома́ми батьків своїх, і пле́м'я Ґадових синів за домами батьків своїх, і половина пле́мени Манасіїного взяли́ спа́дщину свою,
15 이 두 지파와 반 지파가 여리고 맞은편 요단 건너편 곧 해 돋는 편에서 그 기업을 받았느니라
два пле́мені й половина племени взяли вже свою спа́дщину з того боку приєрихо́нського Йорда́ну на схід та на пі́вдень.“
16 여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대
І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
17 너희에게 땅을 기업으로 나눈 자의 이름이 이러하니 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아니라
„Оце імена́ тих мужів, що поділять для вас той край на спа́док: священик Елеазар та Ісус, син Навинів,
18 너희가 또 기업의 땅을 나누기 위하여 매 지파에 한 족장씩 택하라
та ві́зьмете по одно́му князеві з племени, щоб поділити той край на власність.
19 그 사람들의 이름은 이러하니 유다 지파에서는 여분네의 아들 갈렙이요
А оце ймення тих мужів: для Юдиного племени — Калев, син Єфуннеїв;
20 시므온 지파에서는 암미훗의 아들 스므엘이요
а для племени Симео́нових синів — Шемуїл, син Аммігудів;
21 베냐민 지파에서는 기슬론의 아들 엘리닷이요
а для племени Веніями́нового — Елідад, син Кіслонів;
22 단 자손의 지파의 족장 요글리의 아들 북기요
для племени Да́нових синів — князь Буккі, син Йоґліїв.
23 요셉 자손 중 므낫세 자손 지파의 족장 에봇의 아들 한니엘이요
для Йо́сипових синів, для племени синів Манасіїних — князь Ханніїл, син Ефодів;
24 에브라임 자손 지파의 족장 십단의 아들 그므엘이요
а для племени Єфре́мових синів — князь Кемуїл, син Шіфтанів;
25 스블론 자손 지파의 족장 바르삭의 아들 엘리사반이요
а для племени Завуло́нових синів — князь Еліцафан, син Парнахів;
26 잇사갈 자손 지파의 족장 앗산의 아들 발디엘이요
а для племени Іссаха́рових синів — князь Палтіїл, син Аззана;
27 아셀 자손 지파의 족장 슬로미의 아들 아히훗이요
а для племени Аси́рових синів — князь Ахігуд, син Шеломіїв;
28 납달리 자손 지파의 족장 암미훗의 아들 브다헬이니라 하셨으니
а для племени синів Нефтали́мових — князь Педаїл, син Аммігудів.
29 여호와께서 명하사 가나안 땅에서 이스라엘 자손에게 기업을 나누게 하신 자들이 이러하였더라
Оце ті, кому наказав Господь поділити ханаанський Край на спа́дщину для Ізраїлевих синів.

< 민수기 34 >