< 욥기 33 >
1 그런즉 욥이여 내 말을 들으며 나의 모든 말에 귀를 기울이기를 원하노라
and but to hear: hear please Job speech my and all word my to listen [emph?]
2 내가 입을 여니 내 혀가 입에서 동하는구나
behold please to open lip my to speak: speak tongue my in/on/with palate my
3 내 말이 내 마음의 정직함을 나타내고 내 입술이 아는 바를 진실히 말하리라
uprightness heart my word my and knowledge lips my to purify to speak
4 하나님의 신이 나를 지으셨고 전능자의 기운이 나를 살리시느니라
spirit God to make me and breath Almighty to live me
5 네가 할 수 있거든 일어서서 내게 대답하고 내 앞에 진술하라
if be able to return: reply me to arrange [emph?] to/for face: before my to stand [emph?]
6 나와 네가 하나님 앞에서 일반이니 나도 흙으로 지으심을 입었은즉
look! I like/as lip: according your to/for God from clay to wink also I
7 내 위엄으로는 너를 두렵게 하지 못하고 내 권세로는 너를 누르지 못하느니라
behold terror my not to terrify you and burden my upon you not to honor: heavy
8 네가 실로 나의 듣는데 말하였고 나는 네 말소리를 들었느니라 이르기를
surely to say in/on/with ear my and voice: sound speech to hear: hear
9 나는 깨끗하여 죄가 없고 허물이 없으며 불의도 없거늘
pure I without transgression clean I and not iniquity: crime to/for me
10 하나님이 나를 칠 틈을 찾으시며 나를 대적으로 여기사
look! opposition upon me to find to devise: think me to/for enemy to/for him
11 내 발을 착고에 채우시고 나의 모든 길을 감시하신다 하였느니라
to set: put in/on/with stock foot my to keep: look at all way my
12 내가 네게 대답하리라 이 말에 네가 의롭지 못하니 하나님은 사람보다 크심이니라
look! this not to justify to answer you for to multiply god from human
13 하나님은 모든 행하시는 것을 스스로 진술치 아니하시나니 네가 하나님과 변쟁함은 어찜이뇨
why? to(wards) him to contend for all word his not to answer
14 사람은 무관히 여겨도 하나님은 한번 말씀하시고 다시 말씀하시되
for in/on/with one to speak: speak God and in/on/with two not to see her
15 사람이 침상에서 졸며 깊이 잠들 때에나 꿈에나 밤의 이상 중에
in/on/with dream vision night in/on/with to fall: fall deep sleep upon human in/on/with slumber upon bed
then to reveal: uncover ear human and in/on/with discipline their to seal
17 이는 사람으로 그 꾀를 버리게 하려 하심이며 사람에게 교만을 막으려 하심이라
to/for to turn aside: turn aside man deed and pride from great man to cover
18 그는 사람의 혼으로 구덩이에 빠지지 않게 하시며 그 생명으로 칼에 멸망치 않게 하시느니라
to withhold soul his from Pit: hell and living thing his from to pass in/on/with missile ()
19 혹시는 사람이 병상의 고통과 뼈가 늘 쑤심의 징계를 받나니
and to rebuke in/on/with pain upon bed his (and abundance *Q(K)*) bone his strong
20 그의 마음은 식물을 싫어하고 그의 혼은 별미를 싫어하며
and to loathe him living thing his food: bread and soul: appetite his food desire
21 그의 살은 파리하여 보이지 아니하고 보이지 않던 뼈가 드러나서
to end: destroy flesh his from sight (and be bare *Q(K)*) bone his not to see: see
22 그의 혼이 구덩이에, 그의 생명이 멸하는 자에게 가까워지느니라
and to present: come to/for pit: grave soul his and living thing his to/for to die
23 그럴 때에 만일 일천 천사 가운데 하나가 그 사람의 해석자로 함께 있어서 그 정당히 행할 것을 보일진대
if there upon him messenger: angel to mock one from thousand to/for to tell to/for man uprightness his
24 하나님이 그 사람을 긍휼히 여기사 이르시기를 그를 건져서 구덩이에 내려가지 않게 하라 내가 대속물을 얻었다 하시리라
and be gracious him and to say to deliver him from to go down Pit: hell to find ransom ()
25 그런즉 그 살이 어린 아이보다 연하여져서 소년 때를 회복할 것이요
be fresh flesh his from youth to return: return to/for day youth his
26 그는 하나님께 기도하므로 하나님이 은혜를 베푸사 그로 자기의 얼굴을 즐거이 보게 하시고 사람에게 그 의를 회복시키시느니라
to pray to(wards) god and to accept him and to see: see face his in/on/with shout and to return: rescue to/for human righteousness his
27 그가 사람 앞에서 노래하여 이르기를 내가 전에 범죄하여 시비를 바꾸었으나 내게 무익하였었구나
to see upon human and to say to sin and upright to twist and not be like to/for me
28 하나님이 내 영혼을 건지사 구덩이에 내려가지 않게 하셨으니 내 생명이 빛을 보겠구나 하리라
to ransom (soul his *Q(K)*) from to pass in/on/with Pit: hell (and living thing his *Q(K)*) in/on/with light to see: enjoy ()
29 하나님이 사람에게 이 모든 일을 재삼 행하심은
look! all these to work God beat three with great man
30 그 영혼을 구덩이에서 끌어 돌이키고 생명의 빛으로 그에게 비취려 하심이니라
to/for to return: return soul his from Pit: hell to/for to light in/on/with light [the] alive ()
31 욥이여 귀를 기울여 내게 들으라 잠잠하라 내가 말하리라
to listen Job to hear: hear to/for me be quiet and I to speak: speak
32 만일 할 말이 있거든 대답하라 내가 너를 의롭게 하려 하노니 말하라
if there speech to return: reply me to speak: speak for to delight in to justify you
33 만일 없으면 내 말을 들으라 잠잠하라 내가 지혜로 너를 가르치리라
if nothing you(m. s.) to hear: hear to/for me be quiet and to teach/learn you wisdom