< 욥기 26 >
2 네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
“¡Cómo has ayudado al que no tiene poder! ¡Cómo has salvado el brazo que no tiene fuerza!
3 지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
¿Cómo has aconsejado al que no tiene sabiduría, ¡y declararon abundantemente el conocimiento sólido!
4 네가 누구를 향하여 말을 내었느냐 뉘 신이 네게서 나왔느냐
¿A quién le has dicho palabras? ¿De quién es el espíritu que ha salido de ti?
“Los espíritus difuntos tiemblan, los que están debajo de las aguas y todos los que viven en ellas.
6 하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음이니라 (Sheol )
Sheol está desnudo ante Dios, y Abaddon no tiene cobertura. (Sheol )
7 그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
Extiende el norte sobre el espacio vacío, y cuelga la tierra en la nada.
8 물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
Él ata las aguas en sus densas nubes, y la nube no está reventada bajo ellos.
9 그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
Encierra la cara de su trono, y extiende su nube sobre ella.
10 수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
Ha descrito un límite en la superficie de las aguas, y a los confines de la luz y la oscuridad.
11 그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라
Las columnas del cielo tiemblan y se asombran de su reprimenda.
12 그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
Él agita el mar con su poder, y por su entendimiento golpea a través de Rahab.
13 그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
Por su Espíritu se adornan los cielos. Su mano ha atravesado la serpiente veloz.
14 이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴
He aquí que éstos no son más que las afueras de sus caminos. ¡Qué pequeño es el susurro que oímos de él! Pero el trueno de su poder ¿quién puede entenderlo?”