< 욥기 26 >

1 욥이 대답하여 가로되
But Job answered and said,
2 네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
To whom dost thou attach thyself, or whom art thou going to assist? is it not he that [has] much strength, and [he] who has a strong arm?
3 지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
To whom hast thou given counsel? is it not to him who has all wisdom? whom wilt thou follow? is it not one who has the greatest power?
4 네가 누구를 향하여 말을 내었느냐 뉘 신이 네게서 나왔느냐
To whom hast thou uttered words? and whose breath is it that has come forth from thee?
5 음령들이 큰 물과 수족 밑에서 떠나니
Shall giants be born from under the water and the inhabitants thereof?
6 하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음이니라 (Sheol h7585)
Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol h7585)
7 그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
He stretches out the north wind upon nothing, and he upon nothing hangs the earth;
8 물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
binding water in his clouds, and the cloud is not rent under it.
9 그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
He keeps back the face of his throne, stretching out his cloud upon it.
10 수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
He has encompassed the face of the water by an appointed ordinance, until the end of light and darkness.
11 그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라
The pillars of heaven are prostrate and astonished at his rebuke.
12 그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
He has calmed the sea with [his] might, and by [his] wisdom the whale has been overthrown.
13 그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
And the barriers of heaven fear him, and by a command he has slain the apostate dragon.
14 이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴
Behold, these are parts of his way; and we will hearken to him at the least intimation of his word: but the strength of his thunder who knows, when he shall employ [it]?

< 욥기 26 >