< 에스라 2 >

1 옛적에 바벨론 왕 느부갓네살에게 사로잡혀 바벨론으로 갔던 자의 자손 중에서 놓임을 받고 예루살렘과 유다 도로 돌아와 각기 본성에 이른 자
Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar á Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá, cada uno á su ciudad:
2 곧 스룹바벨과 예수아와 느헤미야와 스라야와 르엘라야와 모르드개와 빌산과 미스발과 비그왜와 르훔과 바아나 등과 함께 나온 이스라엘 백성의 명수가 이러하니
Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardochêo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum [y] Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
3 바로스 자손이 이천일백칠십이 명이요
Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4 스바댜 자손이 삼백칠십이 명이요
Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos;
5 아라 자손이 칠백칠십오 명이요
Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6 바핫모압 자손 곧 예수아와 요압 자손이 이천팔백십이 명이요
Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Josué [y] de Joab, dos mil ochocientos y doce;
7 엘람 자손이 일천이백오십사 명이요
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8 삿두 자손이 구백사십오 명이요
Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
9 삭개 자손이 칠백육십 명이요
Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta;
10 바니 자손이 육백사십이 명이요
Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11 브배 자손이 육백이십삼 명이요
Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
12 아스갓 자손이 일천이백이십이 명이요
Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
13 아도니감 자손이 육백육십육 명이요
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14 비그왜 자손이 이천오십육 명이요
Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
15 아딘 자손이 사백오십사 명이요
Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16 아델 자손 곧 히스기야 자손이 구십팔 명이요
Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
17 베새 자손이 삼백이십삼 명이요
Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
18 요라 자손이 일백십이 명이요
Los hijos de Jora, ciento y doce;
19 하숨 자손이 이백이십삼 명이요
Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
20 깁발 자손이 구십오 명이요
Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
21 베들레헴 사람이 일백이십삼 명이요
Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
22 느도바 사람이 오십육 명이요
Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
23 아나돗 사람이 일백 이십팔 명이요
Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
24 아스마웹 자손이 사십이 명이요
Los hijos de Asmaveth, cuarenta y dos;
25 기랴다림과 그비라와 브에롯 자손이 칠백사십삼 명이요
Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
26 라마와 게바 자손이 육백이십일 명이요
Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
27 믹마스 사람이 일백이십이 명이요
Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
28 벧엘과 아이 사람이 이백이십삼 명이요
Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
29 느보 자손이 오십이 명이요
Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30 막비스 자손이 일백오십육 명이요
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31 다른 엘람 자손이 일천이백오십사 명이요
Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
32 하림 자손이 삼백이십 명이요
Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
33 로드와 하딧과 오노 자손이 칠백이십오 명이요
Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
34 여리고 자손이 삼백사십오 명이요
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
35 스나아 자손이 삼천육백삼십 명이었더라
Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
36 제사장들은 예수아의 집 여다야 자손이 구백칠십삼 명이요
Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;
37 임멜 자손이 일천오십이 명이요
Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
38 바스훌 자손이 일천이백사십칠 명이요
Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
39 하림 자손이 일천십칠 명이었더라
Los hijos de Harim, mil diez y siete.
40 레위 사람은 호다위야 자손 곧 예수아와 갓미엘 자손이 칠십사 명이요
Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
41 노래하는 자들은 아삽 자손이 일백이십팔 명이요
Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
42 문지기의 자손들은 살룸과 아델과 달문과 악굽과 하디다와 소배 자손이 모두 일백삼십구 명이였더라
Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; [en] todos, ciento treinta y nueve.
43 느디님 사람들은 시하 자손과 하수바 자손과 답바옷 자손과
Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
44 게로스 자손과 시아하 자손과 바돈 자손과
Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón;
45 르바나 자손과 하가바 자손과 악굽 자손과
Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
46 하갑 자손과 사믈래 자손과 하난 자손과
Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán;
47 깃델 자손과 가할 자손과 르아야 자손과
Los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía;
48 르신 자손과 느고다 자손과 갓삼 자손과
Los hijos de Resin, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
49 웃사 자손과 바세아 자손과 베새 자손과
Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
50 아스나 자손과 므우님 자손과 느부심 자손과
Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
51 박북 자손과 하그바 자손과 할훌 자손과
Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
52 바슬룻 자손과 므히다 자손과 하르사 자손과
Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
53 바르고스 자손과 시스라 자손과 데마 자손과
Los hijos de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
54 느시야 자손과 하디바 자손이었더라
Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
55 솔로몬의 신복의 자손은 소대 자손과 하소베렛 자손과 브루다 자손과
Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
56 야알라 자손과 다르곤 자손과 깃델 자손과
Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Giddel;
57 스바댜 자손과 하딜 자손과 보게렛하스바임 자손과 아미 자손이니
Los hijos de Sephatías, los hijos de Hatil, los hijos de Phochêreth-hassebaim, los hijos de Ami.
58 모든 느디님 사람과 솔로몬의 신복의 자손이 삼백구십이 명이었더라
Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
59 델멜라와 델하르사와 그룹과 앗단과 임멜에서 올라온 자가 있으나 그 종족과 보계가 이스라엘에 속하였는지는 증거할 수 없으니
Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chêrub, Addan, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:
60 저희는 들라야 자손과 도비야 자손과 느고다 자손이라 도합이 육백오십이 명이요
Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61 제사장 중에는 하바야 자손과 학고스 자손과 바르실래 자손이니 바르실래는 길르앗 사람 바르실래의 딸 중에 하나로 아내를 삼고 바르실래의 이름으로 이름한 자라
Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fué llamado del nombre de ellas.
62 이 사람들이 보계 중에서 자기 이름을 찾아도 얻지 못한고로 저희를 부정하게 여겨 제사장의 직분을 행치 못하게 하고
Estos buscaron su registro de genealogías, y no fué hallado; y fueron echados del sacerdocio.
63 방백이 저희에게 명하여 우림과 둠밈을 가진 제사장이 일어나기 전에는 지성물을 먹지 말라 하였느니라
Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
64 온 회중의 합계가 사만 이천삼백육십 명이요
Toda la congregación, unida como un [solo hombre], era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
65 그 외에 노비가 칠천삼백삼십칠 명이요 노래하는 남녀가 이백 명이요
Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete: y tenían doscientos cantores y cantoras.
66 말이 칠백삼십육이요 노새가 이백사십오요
Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67 약대가 사백삼십오요 나귀가 육천칠백이십이었더라
Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte.
68 어떤 족장들이 예루살렘 여호와의 전 터에 이르러 하나님의 전을 그곳에 다시 건축하려고 예물을 즐거이 드리되
Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.
69 역량대로 역사하는 곳간에 드리니 금이 육만 일천 다릭이요 은이 오천 마네요 제사장의 옷이 일백 벌이었더라
Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
70 이에 제사장들과 레위 사람들과 백성 몇과 노래하는 자들과 문지기들과 느디님 사람들이 그 본성들에 거하고 이스라엘 무리도 그 본성들에 거하였느니라
Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y [los] del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.

< 에스라 2 >