< 역대상 8 >
1 베냐민의 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 셋째 아하라와
Now Benjamin begot Bale his firstborn, and Asbel his second [son], Aara the third, Noa the fourth,
3 벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과 게라와 아비훗과
And the sons of Bale were, Adir, and Gera, and Abiud,
and Abessue, and Noama, and Achia,
and Gera, and Sephupham, and Uram.
6 에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되
These [were] the sons of Aod: these are the heads of families to them that dwell in Gabee, and they removed them to Machanathi:
7 곧 나아만과 아히야와 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와 아히훗을 낳았으며
and Nooma, and Achia and Gera, he removed them, and he begot Aza, and Jachicho.
8 사하라임은 두 아내 후심과 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
And Saarin begot [children] in the plain of Moab, after that he had sent away Osin and Baada his wives.
9 그 아내 호데스에게서 낳은 자는 요밥과 시비야와 메사와 말감과
And he begot of his wife Ada, Jolab, and Sebia, and Misa, and Melchas,
10 여우스와 사갸와 미르마라 이 아들들은 족장이며
and Jebus, and Zabia, and Marma: these [were] heads of families.
11 또 그 아내 후심에게서 아비둡과 엘바알을 낳았으며
And of Osin he begot Abitol, and Alphaal.
12 엘바알의 아들들은 에벨과 미삼과 세멧이니 저는 오노와 롯과 그 향리를 세웠고
And the sons of Alphaal; Obed, Misaal, Semmer: he built Ona, and Lod, and its towns:
13 또 브리아와 세마니 저희는 아얄론 거민의 족장이 되어 가드 거민을 쫓아내었더라
and Beria, and Sama; these [were] heads of families among the dwellers in Elam, and they drove out the inhabitants of Geth.
And his brethren [were] Sosec, and Arimoth,
and Zabadia, and Ored, and Eder,
16 미가엘과 이스바와 요하는 다 브리아의 아들들이요
and Michael, and Jespha, and Joda, the sons of Beria:
and Zabadia, and Mosollam, and Azaki, and Abar,
18 이스므래와 이슬리아와 요밥은 다 엘바알의 아들들이요
and Isamari, and Jexlias, and Jobab, the sons of Elphaal:
and Jakim, and Zachri, and Zabdi,
and Elionai, and Salathi,
21 아다야와 브라야와 시므랏은 다 시므이의 아들들이요
and Elieli, and Adaia, and Baraia, and Samarath, sons of Samaith:
and Jesphan, and Obed, and Eliel,
and Abdon, and Zechri, and Anan,
and Anania, and Ambri, and Aelam, [and] Anathoth,
25 이브드야와 브누엘은 다 사삭의 아들들이요
and Jathin, and Jephadias, and Phanuel, the sons of Sosec:
and Samsari, and Saarias, and Gotholia,
27 야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
and Jarasia, and Eria, and Zechri, son of Iroam.
28 이는 다 족장이요 대대로 두목이라 예루살렘에 거하였더라
These [were] heads of families, chiefs according to their generations: these lived in Jerusalem.
29 기브온의 조상 여이엘은 기브온에 거하였으니 그 아내의 이름은 마아가며
And the father of Gabaon lived in Gabaon; and his wife's name was Moacha.
30 장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 나답과
And her firstborn son was Abdon, and Sur, and Kis, and Baal, and Nadab, and Ner,
and Gedur and his brother, and Zacchur, and Makeloth.
32 미글롯은 시므아를 낳았으며 이 무리가 그 형제로 더불어 서로 대하여 예루살렘에 거하였더라
And Makeloth begot Samaa: for these lived in Jerusalem in the presence of their brethren with their brethren.
33 넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과 말기수아와 아비나답과 에스바알을 낳았으며
And Ner begot Kis, and Kis begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Melchisue, and Aminadab, and Asabal.
34 요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고
And the son of Jonathan [was] Meribaal; and Meribaal begot Micha.
35 미가의 아들들은 비돈과 멜렉과 다레아와 아하스며
And the sons of Micha; Phithon, and Melach, and Tharach, and Achaz.
36 아하스는 여호앗다를 낳았고 여호앗다는 알레멧과 아스마웹과 시므리를 낳았고 시므리는 모사를 낳았고
And Achaz begot Jada, and Jada begot Salaemath, and Asmoth, and Zambri; and Zambri begot Maesa;
37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그 아들은 엘르아사요 그 아들은 아셀이며
and Maesa begot Baana: Rhaphaea [was] his son, Elasa his son, Esel his son.
38 아셀에게 여섯 아들이 있어 그 이름이 이러하니 아스리감과 보그루와 이스마엘과 스아랴와 오바댜와 하난이라 아셀의 모든 아들이 이러하며
And Esel [had] six sons, and these [were] their name; Ezricam his firstborn, and Ismael, and Saraia, and Abdia, and Anan, and Asa: all these [were] the sons of Esel.
39 그 아우 에섹의 아들은 이러하니 그 장자는 울람이요 둘째는 여우스요 셋째는 엘리벨렛이며
And the sons of Asel his brother; Aelam his firstborn, and Jas the second, and Eliphalet the third.
40 울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백오십 인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라
And the sons of Aelam were mighty men, bending the bow, and multiplying sons and grandsons, a hundred [and] fifty. All these [were] of the sons of Benjamin.