< 역대상 8 >
1 베냐민의 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 셋째 아하라와
Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과 게라와 아비훗과
And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,
as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,
then also Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되
These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.
7 곧 나아만과 아히야와 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와 아히훗을 낳았으며
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.
8 사하라임은 두 아내 후심과 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;
9 그 아내 호데스에게서 낳은 자는 요밥과 시비야와 메사와 말감과
and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
10 여우스와 사갸와 미르마라 이 아들들은 족장이며
and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.
11 또 그 아내 후심에게서 아비둡과 엘바알을 낳았으며
Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.
12 엘바알의 아들들은 에벨과 미삼과 세멧이니 저는 오노와 롯과 그 향리를 세웠고
And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.
13 또 브리아와 세마니 저희는 아얄론 거민의 족장이 되어 가드 거민을 쫓아내었더라
Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.
And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,
and Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 미가엘과 이스바와 요하는 다 브리아의 아들들이요
as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 이스므래와 이슬리아와 요밥은 다 엘바알의 아들들이요
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 아다야와 브라야와 시므랏은 다 시므이의 아들들이요
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Then Ishpan, and Eber, and Eliel,
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
25 이브드야와 브누엘은 다 사삭의 아들들이요
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,
27 야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 이는 다 족장이요 대대로 두목이라 예루살렘에 거하였더라
These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.
29 기브온의 조상 여이엘은 기브온에 거하였으니 그 아내의 이름은 마아가며
Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,
30 장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 나답과
and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.
32 미글롯은 시므아를 낳았으며 이 무리가 그 형제로 더불어 서로 대하여 예루살렘에 거하였더라
And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
33 넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과 말기수아와 아비나답과 에스바알을 낳았으며
Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.
35 미가의 아들들은 비돈과 멜렉과 다레아와 아하스며
The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 아하스는 여호앗다를 낳았고 여호앗다는 알레멧과 아스마웹과 시므리를 낳았고 시므리는 모사를 낳았고
And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.
37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그 아들은 엘르아사요 그 아들은 아셀이며
And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.
38 아셀에게 여섯 아들이 있어 그 이름이 이러하니 아스리감과 보그루와 이스마엘과 스아랴와 오바댜와 하난이라 아셀의 모든 아들이 이러하며
Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 그 아우 에섹의 아들은 이러하니 그 장자는 울람이요 둘째는 여우스요 셋째는 엘리벨렛이며
Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백오십 인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라
And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.