< 역대상 8 >
1 베냐민의 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 셋째 아하라와
Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과 게라와 아비훗과
The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되
These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
7 곧 나아만과 아히야와 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와 아히훗을 낳았으며
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
8 사하라임은 두 아내 후심과 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 그 아내 호데스에게서 낳은 자는 요밥과 시비야와 메사와 말감과
His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 여우스와 사갸와 미르마라 이 아들들은 족장이며
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
11 또 그 아내 후심에게서 아비둡과 엘바알을 낳았으며
He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
12 엘바알의 아들들은 에벨과 미삼과 세멧이니 저는 오노와 롯과 그 향리를 세웠고
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
13 또 브리아와 세마니 저희는 아얄론 거민의 족장이 되어 가드 거민을 쫓아내었더라
and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
16 미가엘과 이스바와 요하는 다 브리아의 아들들이요
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 이스므래와 이슬리아와 요밥은 다 엘바알의 아들들이요
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 아다야와 브라야와 시므랏은 다 시므이의 아들들이요
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 이브드야와 브누엘은 다 사삭의 아들들이요
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 이는 다 족장이요 대대로 두목이라 예루살렘에 거하였더라
All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
29 기브온의 조상 여이엘은 기브온에 거하였으니 그 아내의 이름은 마아가며
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
30 장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 나답과
and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
32 미글롯은 시므아를 낳았으며 이 무리가 그 형제로 더불어 서로 대하여 예루살렘에 거하였더라
and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
33 넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과 말기수아와 아비나답과 에스바알을 낳았으며
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
34 요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고
The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
35 미가의 아들들은 비돈과 멜렉과 다레아와 아하스며
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 아하스는 여호앗다를 낳았고 여호앗다는 알레멧과 아스마웹과 시므리를 낳았고 시므리는 모사를 낳았고
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그 아들은 엘르아사요 그 아들은 아셀이며
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 아셀에게 여섯 아들이 있어 그 이름이 이러하니 아스리감과 보그루와 이스마엘과 스아랴와 오바댜와 하난이라 아셀의 모든 아들이 이러하며
Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 그 아우 에섹의 아들은 이러하니 그 장자는 울람이요 둘째는 여우스요 셋째는 엘리벨렛이며
The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
40 울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백오십 인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.