< 역대상 25 >
1 다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
And David and the captains of the host set apart for service, unto the sons of Asaph and Heman and Jeduthun, such as should prophesy, with lyres, with harps, and with cymbals, —and, the number of the workers, for their service, was:
2 아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
Of the sons of Asaph, Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asarelah, the sons of Asaph, —under the direction of Asaph, who prophesied under the direction of the king.
3 여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun, —Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah—six, under the direction of their father Jeduthun, with the lyre, as he prophesied, in giving thanks and offering praise unto Yahweh.
4 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
Of Heman, the sons of Heman—Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jeremoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열네 아들과 세 딸을 주셨더라
All these, were sons of Heman, the seer of the king in the things of God, at the lifting of the horn. And God gave to Heman, fourteen sons and three daughters,
6 이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
All these, were under the direction of their father, in the singing of the house of Yahweh, with cymbals, harps and lyres, for the service of the house of God, —Asaph and Jeduthun and Heman, under the direction of the king.
7 저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백팔십팔 인이라
And, the number of them—with their brethren, who were instructed in singing unto Yahweh, —even all the skilful, was two hundred and eighty-eight.
8 이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
So they cast lots for their charges, all alike, as the small so the great, the teacher with the learner.
9 첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이 인이요
And the first lot came forth for Asaph, to Joseph, —Gedaliah, the second, he and his brethren and his sons, twelve.
10 셋째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The third, Zaccur, his sons and his brethren, twelve.
11 넷째는 이스리니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The fourth, to Izri, his sons and his brethren, twelve.
12 다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The fifth, Nethaniah, his sons and his brethren, twelve.
13 여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The sixth, Bukkiah, his sons and his brethren, twelve.
14 일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The seventh, Jesharelah, his sons and his brethren, twelve.
15 여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The eighth, Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve.
16 아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The ninth, Mattaniah, his sons and his brethren, twelve.
17 열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The tenth, Shimei, his sons and his brethren, twelve.
18 열한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The eleventh, Azarel, his sons and his brethren, twelve.
19 열둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십이 인이요
The twelfth, to Hashabiah, his sons and his brethren, twelve.
20 열셋째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the thirteenth, Shubael, his sons and his brethren, twelve.
21 열넷째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve.
22 열다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the fifteenth, to Jeremoth, his sons and his brethren, twelve.
23 열여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the sixteenth, to Hananiah, his sons and his brethren, twelve.
24 열일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the seventeenth, to Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve.
25 열여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the eighteenth, to Hanani, his sons and his brethren, twelve.
26 열아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the nineteenth, to Mallothi, his sons and his brethren, twelve.
27 스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the twentieth, to Eliathah, his sons and his brethren, twelve.
28 스물한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the twenty-first, to Hothir, his sons and his brethren, twelve.
29 스물둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brethren, twelve.
30 스물셋째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
As the twenty-third, to Mahazioth, his sons and his brethren, twelve.
31 스물넷째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십이 인이었더라
As the twenty-fourth, to Romamti-ezer, his sons and his brethren, twelve.