< 역대상 2:25 >

25 헤스론의 맏아들 여라므엘의 아들은 맏아들 람과 그 다음 브나와 오렌과 오셈과 아히야며
Ana a Yerahimeeli, mwana woyamba wa Hezironi anali: Ramu, mwana wake woyamba, Buna, Oreni, Ozemu ndi Ahiya.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יִּהְי֧וּ
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

they were
Strongs:
Lexicon:
הָיָה
Hebrew:
וַ/יִּהְי֧וּ
Transliteration:
i.yih.Yu
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to be
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הָיָה
Transliteration:
ha.yah
Gloss:
to be
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Strongs
Word:
הָיָה
Transliteration:
hâyâh
Pronounciation:
haw-yaw
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.; a primitive root (compare h1933 (הָוָא))

[the] sons of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְנֵי\־
Transliteration:
ve.nei-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בְנֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Jerahmeel
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יְרַחְמְאֵל
Hebrew:
יְרַחְמְאֵ֛ל
Transliteration:
ye.rach.me.'El
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Jerahmeel @ 1Sa.27.10-1Ch
Tyndale
Word:
יְרַחְמְאֵל
Transliteration:
ye.rach.me.el
Gloss:
Jerahmeel
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living before Israel's Monarchy, first mentioned at 1Sa.27.10; son of: Hezron (h2696H); brother of: Ram (h7410), Caleb (h3612H), Segub (h7687H) and Ashhur (h806); married to Atarah (h5851); father of: Ram (h7410H), Bunah (h946), Oren (h767), Ozem (h684H), Ahijah (h281J) and Onam (h208H) Also named: ye.rach.me.e.li (יְרַחְמְאֵלִי "Jerahmeelite" h3397) § Jerahmeel = "may God have pity" 1) the 1st son of Hezron, grandson of Pharez, and great grandson of Judah and the founder of the family of Jerahmeelites 2) officer sent by king Jehoiakim of Judah to arrest Baruch 3) a Merarite Levite the representative of the family of Kish, the son of Mahli
Strongs > h3396
Word:
יְרַחְמְאֵל
Transliteration:
Yᵉrachmᵉʼêl
Pronounciation:
yer-akh-meh-ale'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jerachmeel, the name of three Israelites; Jerahmeel.; from h7355 (רָחַם) and h410 (אֵל); God will compassionate

[the] firstborn of
Strongs:
Lexicon:
בְּכוֹר
Hebrew:
בְּכ֥וֹר
Transliteration:
be.Khor
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
firstborn
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בְּכוֹר
Transliteration:
be.khor
Gloss:
firstborn
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
firstborn, firstling 1a) of men and women 1b) of animals 1c) noun of relation (fig.)
Strongs
Word:
בְּכוֹר
Transliteration:
bᵉkôwr
Pronounciation:
bek-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).; from h1069 (בָּכַר)

Hezron
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חֶצְרוֹן
Hebrew:
חֶצְר֖וֹן
Transliteration:
chetz.Ron
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Hezron @ Gen.46.12-Luk
Tyndale
Word:
חֶצְרוֹן
Transliteration:
chets.ron
Gloss:
Hezron
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Gen.46.12; son of: Perez (h6557); brother of: Hamul (h2538); married to daughter_of_Machir (h4353I) and Abiah (h29J); father of: Ram (h7410), Jerahmeel (h3396), Caleb (h3612H), Segub (h7687H) and Ashhur (h806) § Hezron = "surrounded by a wall" 1) a son of Reuben 2) a son of Pharez and grandson of Judah 3) a place in the extreme south of Judah
Strongs > h2696
Word:
חֶצְרוֹן
Transliteration:
Chetsrôwn
Pronounciation:
khets-rone'
Language:
Proper Name
Definition:
Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites; Hezron.; from h2691 (חָצֵר); court-yard

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/בְּכ֣וֹר\׀
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

firstborn
Strongs:
Lexicon:
בְּכוֹר
Hebrew:
הַ/בְּכ֣וֹר\׀
Transliteration:
be.Khor
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בְּכוֹר
Transliteration:
be.khor
Gloss:
firstborn
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
firstborn, firstling 1a) of men and women 1b) of animals 1c) noun of relation (fig.)
Strongs
Word:
בְּכוֹר
Transliteration:
bᵉkôwr
Pronounciation:
bek-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).; from h1069 (בָּכַר)

[׀]
Strongs:
Lexicon:
[׀]
Hebrew:
הַ/בְּכ֣וֹר\׀
Context:
Punctuation
Gloss:
[separate]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
|
Transliteration:
1
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Paseq: separates words

Ram
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
רָם
Hebrew:
רָ֑ם
Transliteration:
Ram
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ram @ 1Ch.2.25
Tyndale
Word:
רָם
Transliteration:
ram
Gloss:
Ram
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Ch.2.25; son of: Jerahmeel (h3396); brother of: Bunah (h946), Oren (h767), Ozem (h684H), Ahijah (h281J) and Onam (h208H); father of: Maaz (h4619), Jamin (h3226H) and Eker (h6134) § Ram = "high" or "exalted" 1) a Judaite, son of Hezron, father of Amminadab, and ancestor of David 2) a Judaite, son of Jerahmeel 3) a kindred of Elihu, the friend of Job
Strongs > h7410
Word:
רָם
Transliteration:
Râm
Pronounciation:
rawm
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Ram, the name of an Arabian and of an Israelite; Ram. See also h1027 (בֵּית הָרָם).; active participle of h7311 (רוּם); high

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בוּנָ֥ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Bunah
Strongs:
Lexicon:
בּוּנָה
Hebrew:
וּ/בוּנָ֥ה
Transliteration:
vu.Nah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Bunah @ 1Ch.2.25
Tyndale
Word:
בּוּנָה
Transliteration:
bu.nah
Gloss:
Bunah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, only mentioned at 1Ch.2.25; son of: Jerahmeel (h3396); brother of: Ram (h7410H), Oren (h767), Ozem (h684H), Ahijah (h281J) and Onam (h208H) § Bunah = "intelligence" a son of Jerahmeel, a Judahite
Strongs
Word:
בּוּנָה
Transliteration:
Bûwnâh
Pronounciation:
boo-naw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Bunah, an Israelite; Bunah.; from h995 (בִּין); discretion

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וָ/אֹ֛רֶן
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Oren
Strongs:
Lexicon:
אֹ֫רֶן
Hebrew:
וָ/אֹ֛רֶן
Transliteration:
'O.ren
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Oren @ 1Ch.2.25
Tyndale
Word:
אֹ֫רֶן
Transliteration:
o.ren
Gloss:
Oren
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, only mentioned at 1Ch.2.25; son of: Jerahmeel (h3396); brother of: Ram (h7410H), Bunah (h946), Ozem (h684H), Ahijah (h281J) and Onam (h208H) § Oren = "cedar" a descendant of Judah
Strongs
Word:
אֹרֶן
Transliteration:
ʼÔren
Pronounciation:
o'-ren
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Oren, an Israelite; Oren.; the same as h766 (אֹרֶן)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וָ/אֹ֖צֶם
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Ozem
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֹ֫צֶם
Hebrew:
וָ/אֹ֖צֶם
Transliteration:
'O.tzem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ozem @ 1Ch.2.25
Tyndale
Word:
אֹ֫צֶם
Transliteration:
o.tsem
Gloss:
Ozem
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, only mentioned at 1Ch.2.25; son of: Jerahmeel (h3396); brother of: Ram (h7410H), Bunah (h946), Oren (h767), Ahijah (h281J) and Onam (h208H) § Ozem = "I shall hasten them" 1) older brother of David 2) a descendant of Judah
Strongs > h684
Word:
אֹצֶם
Transliteration:
ʼÔtsem
Pronounciation:
o'-tsem
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Otsem, the name of two Israelites; Ozem.; from an unused root probably meaning to be strong; strength (i.e. strong)

Ahijah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲחִיָּ֫הוּ
Hebrew:
אֲחִיָּֽה\׃
Transliteration:
'a.chi.Yah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ahijah @ 1Ch.2.25
Tyndale
Word:
אֲחִיָּ֫הוּ
Transliteration:
a.chiy.yah
Gloss:
Ahijah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, only mentioned at 1Ch.2.25; son of: Jerahmeel (h3396); brother of: Ram (h7410H), Bunah (h946), Oren (h767), Ozem (h684H) and Onam (h208H) § Ahiah or Ahijah = "brother of Jehovah (Yahu)" 1) grandson of Phinehas 2) scribe of Solomon 3) a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes 4) father of Baasha, who usurped the Northern throne 5) grandson of Hezron (or mother of 1-4 above) 6) a Benjamite, son of Ehud 7) one of David's heroes 8) a Levite during David's time 9) a chief man under Nehemiah
Strongs > h281
Word:
אֲחִיָּה
Transliteration:
ʼĂchîyâh
Pronounciation:
akh-ee-yaw
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Achijah, the name of nine Israelites; Ahiah, Ahijah.; or (prolonged) אֲחִיָּהוּ ; from h251 (אָח) and h3050 (יָהּ); brother (i.e. worshipper) of Jah

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אֲחִיָּֽה\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< 역대상 2:25 >