< 디도서 2 >

1 오직 너는 바른 교훈에 합한 것을 말하여
But you, speak what fits with faithful instruction.
2 늙은 남자로는 절제하며 경건하며 근신하며 믿음과 사랑과 인내함에 온전케 하고
Teach older men to be temperate, dignified, sensible, sound in faith, in love, and in perseverance.
3 늙은 여자로는 이와 같이 행실이 거룩하며 참소치 말며 많은 술의 종이 되지 말며 선한 것을 가르치는 자들이 되고
Teach older women likewise to be reverent in behavior, not slanderers or being slaves to much wine, but to be teachers of what is good.
4 저들로 젊은 여자들을 교훈하되 그 남편과 자녀를 사랑하며
In this way they may train the younger women to love their own husbands and children,
5 근신하며 순전하며 집안 일을 하며 선하며 자기 남편에게 복종하게 하라 이는 하나님의 말씀이 훼방을 받지 않게 하려 함이니라
to be sensible, pure, good housekeepers, and obedient to their own husbands. They should do these things so that God's word may not be insulted.
6 너는 이와 같이 젊은 남자들을 권면하여 근신하게 하되
In the same way, encourage the younger men to use good sense.
7 범사에 네 자신으로 선한 일의 본을 보여 교훈의 부패치 아니함과 경건함과
In all ways present yourself as an example of good works. In your teaching, show integrity, dignity,
8 책망할 것이 없는 바른 말을 하게 하라 이는 대적하는 자로 하여금 부끄러워 우리를 악하다 할 것이 없게 하려 함이라
and a correct message, so that anyone who opposes you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.
9 종들로는 자기 상전들에게 범사에 순종하여 기쁘게 하고 거스려 말하지 말며
Teach slaves to obey their masters in everything, to please them and not argue with them,
10 떼어 먹지 말고 오직 선한 충성을 다하게 하라 이는 범사에 우리 구주 하나님의 교훈을 빛나게 하려 함이라
to not steal from them, but instead to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.
11 모든 사람에게 구원을 주시는 하나님의 은혜가 나타나
For the grace of God has appeared for the salvation of all people.
12 우리를 양육하시되 경건치 않은 것과 이 세상 정욕을 다 버리고 근신함과 의로움과 경건함으로 이 세상에 살고 (aiōn g165)
It trains us to reject godlessness and worldly passions, and to live self-controlled, upright, and godly lives in this age, (aiōn g165)
13 복스러운 소망과 우리의 크신 하나님 구주 예수 그리스도의 영광이 나타나심을 기다리게 하셨으니
while we look forward to receiving our blessed hope, the appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ.
14 그가 우리를 대신하여 자신을 주심은 모든 불법에서 우리를 구속하시고 우리를 깨끗하게 하사 선한 일에 열심하는 친 백성이 되게 하려 하심이니라
Jesus gave himself for us in order to redeem us from all lawlessness and to make pure, for himself, a special people who are eager to do good works.
15 너는 이것을 말하고 권면하며 모든 권위로 책망하여 누구에게든지 업신여김을 받지 말라
Speak of these things, encourage people to do them, and give correction with all authority. Let no one disregard you.

< 디도서 2 >