< 시편 1 >

1 복있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고
Blago èovjeku koji ne ide na vijeæe bezbožnièko, i na putu grješnièkom ne stoji, i u društvu nevaljalijeh ljudi ne sjedi,
2 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다
Nego mu je omilio zakon Gospodnji i o zakonu njegovu misli dan i noæ!
3 저는 시냇가에 심은 나무가 시절을 좇아 과실을 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다
On je kao drvo usaðeno kraj potoka, koje rod svoj donosi u svoje vrijeme, i kojemu list ne vene: što god radi, u svemu napreduje.
4 악인은 그렇지 않음이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다
Nijesu taki bezbožnici, nego su kao prah koji rasipa vjetar.
5 그러므로 악인이 심판을 견디지 못하며 죄인이 의인의 회중에 들지 못하리로다
Zato se neæe bezbožnici održati na sudu, ni grješnici na zboru pravednièkom.
6 대저 의인의 길은 여호와께서 인정하시나 악인의 길은 망하리로다
Jer Gospod zna put pravednièki; a put bezbožnièki propašæe.

< 시편 1 >