< 시편 96 >
1 새 노래로 여호와께 노래하라! 온 땅이여 여호와께 노래할지어다!
Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Chantez à l’Éternel, vous tous, habitants de la terre!
2 여호와께 노래하여 그 이름을 송축하며 그 구원을 날마다 선파 할지어다
Chantez à l’Éternel, bénissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut!
3 그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles!
4 여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
Car l’Éternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux;
5 만방의 모든 신은 헛 것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
Car tous les dieux des peuples sont des idoles, Et l’Éternel a fait les cieux.
6 존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그 성소에 있도다
La splendeur et la magnificence sont devant sa face, La gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.
7 만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다! 여호와께 돌릴지어다!
Familles des peuples, rendez à l’Éternel, Rendez à l’Éternel gloire et honneur!
8 여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다! 예물을 가지고 그 궁정에 들어갈지어다
Rendez à l’Éternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
9 아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다! 온 땅이여, 그 앞에서 떨지어다
Prosternez-vous devant l’Éternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre!
10 열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 못할지라 저가 만민을 공평히 판단하시리라 할지로다
Dites parmi les nations: L’Éternel règne; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas; L’Éternel juge les peuples avec droiture.
11 하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기 충만한 것은 외치며
Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l’allégresse, Que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient,
12 밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 그리할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
Que la campagne s’égaie avec tout ce qu’elle renferme, Que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,
13 저가 임하시되 땅을 판단하려 임하실 것임이라 저가 의로 세계를 판단하시며 그의 진실하심으로 백성을 판단하시리로다
Devant l’Éternel! Car il vient, Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité.