< 시편 95 >
1 오라! 우리가 여호와께 노래하며 우리 구원의 반석을 향하여 즐거이 부르자
VENITE, cantiamo lietamente al Signore; Giubiliamo alla Rocca della nostra salute.
2 우리가 감사함으로 그 앞에 나아가며 시로 그를 향하여 즐거이 부르자
Andiamogli incontro con lodi, Giubiliamogli con salmi.
3 대저 여호와는 크신 하나님이시요 모든 신 위에 크신 왕이시로다
Perciocchè il Signore [è] Dio grande, E Re grande sopra tutti gl'iddii.
4 땅의 깊은 곳이 그 위에 있으며 산들의 높은 것도 그의 것이로다
Perciocchè egli tiene in mano le profondità della terra; E le altezze de' monti [sono] sue.
5 바다가 그의 것이라 그가 만드셨고 육지도 그의 손이 지으셨도다
Ed a lui [appartiene] il mare, perchè egli l'ha fatto; E l'asciutto, [perchè] le sue mani [l]'hanno formato.
6 오라! 우리가 굽혀 경배하며 우리를 지으신 여호와 앞에 무릎을 꿇자
Venite, adoriamo, ed inchiniamoci; Inginocchiamoci davanti al Signore che ci ha fatti.
7 대저 저는 우리 하나님이시요, 우리는 그의 기르시는 백성이며 그 손의 양이라 너희가 오늘날 그 음성 듣기를 원하노라
Perciocchè egli [è] il nostro Dio; E noi [siamo] il popolo del suo pasco, E la greggia della sua condotta.
8 이르시기를 너희는 므리바에서와 같이 또 광야 맛사의 날과 같이 너희 마음을 강퍅하게 말지어다
Oggi, se udite la sua voce, Non indurate il vostro cuore, come [in] Meriba; Come [al] giorno di Massa, nel deserto;
9 그 때에 너희 열조가 나를 시험하며 나를 탐지하고 나의 행사를 모았도다
Ove i padri vostri mi tentarono, Mi provarono, ed anche videro le mie opere.
10 내가 사십년을 그 세대로 인하여 근심하여 이르기를 저희는 마음이 미혹된 백성이라 내 도를 알지 못한다 하였도다
Lo spazio di quarant'anni [quella] generazione mi fu di noia; Onde io dissi: Costoro [sono] un popolo sviato di cuore, E non conoscono le mie vie.
11 그러므로 내가 노하여 맹세하기를 저희는 내 안식에 들어오지 못하리라 하였도다
Perciò giurai nell'ira mia: Se entrano [giammai] nel mio riposo.