< 시편 94 >
1 여호와여, 보수하시는 하나님이여, 보수하시는 하나님이여, 빛을 비취소서
O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.
2 세계를 판단하시는 주여 일어나사 교만한 자에게 상당한 형벌을 주소서
Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.
3 여호와여, 악인이 언제까지, 악인이 언제까지 개가를 부르리이까
How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?
4 저희가 지껄이며 오만히 말을 하오며 죄악을 행하는 자가 다 자긍하나이다
Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves.
5 여호와여, 저희가 주의 백성을 파쇄하며 주의 기업을 곤고케 하며
Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,
They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;
7 말하기를 여호와가 보지 못하며 야곱의 하나님이 생각지 못하리라 하나이다
And they say, Jah will not see it, the God of Jacob will not give thought to it.
8 백성 중 우준한 자들아 너희는 생각하라 무지한 자들아 너희가 언제나 지혜로울꼬
Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
9 귀를 지으신 자가 듣지 아니하시랴 눈을 만드신 자가 보지 아니하시랴
Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?
10 열방을 징벌하시는 자 곧 지식으로 사람을 교훈하시는 자가 징치하지 아니하시랴
He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?
11 여호와께서 사람의 생각이 허무함을 아시느니라
The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.
12 여호와여, 주의 징벌을 당하며 주의 법으로 교훈하심을 받는 자가 복이 있나니
Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;
13 이런 사람에게는 환난의 날에 벗어나게 하사 악인을 위하여 구덩이를 팔 때까지 평안을 주시리이다
So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.
14 여호와께서는 그 백성을 버리지 아니하시며 그 기업을 떠나지 아니하시리로다
The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage;
15 판단이 의로 돌아가리니 마음이 정직한 자가 다 좇으리로다
But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.
16 누가 나를 위하여 일어나서 행악자를 치며 누가 나를 위하여 일어서서 죄악 행하는 자를 칠꼬
Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?
17 여호와께서 내게 도움이 되지 아니하셨더면 내 혼이 벌써 적막 중에 처하였으리로다
If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.
18 여호와여, 나의 발이 미끄러진다 말할 때에 주의 인자하심이 나를 붙드셨사오며
If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.
19 내 속에 생각이 많을 때에 주의 위안이 내 영혼을 즐겁게 하시나이다
Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.
20 율례를 빙자하고 잔해를 도모하는 악한 재판장이 어찌 주와 교제하리이까
What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?
21 저희가 모여 의인의 영혼을 치려 하며 무죄자를 정죄하여 피를 흘리려 하나
They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.
22 여호와는 나의 산성이시요 나의 하나님은 나의 피할 반석이시라
But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.
23 저희 죄악을 저희에게 돌리시며 저희의 악을 인하여 저희를 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 저희를 끊으시리로다
And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.