< 시편 87 >

1 (고라 자손의 시. 곧 노래) 그 기지가 성산에 있음이여
Salamo nataon’ ny Koraïta. Tonon-kira.
2 여호와께서 야곱의 모든 거처보다 시온의 문들을 사랑하시는도다
Ny vavahadin’ i Ziona dia tian’ i Jehovah mihoatra noho ny fonenana rehetra izay an’ i Jakoba.
3 하나님의 성이여, 너를 가리켜 영광스럽다 말하는도다 (셀라)
Zava-malaza no anambarana anao Ry tanànan’ Andriamanitra. (Sela)
4 내가 라합과 바벨론을 나를 아는 자 중에 있다 말하리라 보라 블레셋과 두로와 구스여 이도 거기서 났다 하리로다
Hanonona an-dRahaba sy Babylona Aho ho isan’ izay mahalala ahy; Indro Filistia sy Tyro mbamin’ i Etiopia, Ity no efa teraka teo.
5 시온에 대하여 말하기를 이 사람, 저 사람이 거기서 났나니 지존자가 친히 시온을 세우리라 하리로다
Ary Ziona hilazana hoe: Ireto sy ireroa samy efa teraka teo; Ary ny Avo Indrindra no mampitoetra azy.
6 여호와께서 민족들을 등록하실 때에는 그 수를 세시며 이 사람이 거기서 났다 하시리로다 (셀라)
Jehovah hanisa, raha manoratra ny firenena Izy: Ity no efa teraka teo. (Sela)
7 노래하는 자와 춤추는 자는 말하기를 나의 모든 근원이 네게 있다 하리로다
Hoy izay mihira sy mandihy: Ny loharanoko rehetra dia ao aminao.

< 시편 87 >