< 시편 8 >

1 (다윗의 시. 영장으로 깃딧에 맞춘 노래) 여호와 우리 주여, 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요 주의 영광을 하늘 위에 두셨나이다
For the leader: A psalm of David, to be accompanied by a stringed instrument. Lord our God! How glorious in all the earth is your name! Your praise reaches as high as the heavens,
2 주의 대적을 인하여 어린 아이와 젖먹이의 입으로 말미암아 권능을 세우심이여 이는 원수와 보수자로 잠잠케 하려 하심이니이다
from the mouths of children and infants. You have built a fortress against your enemies, to silence the foe and the rebel.
3 주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니
When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set there,
4 사람이 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까
what are mortals, that you think of them, humans, that you visit them?
5 저를 천사보다 조금 못하게 하시고 영화와 존귀로 관을 씌우셨나이다
Yet you made them little less than divine, crowned them with glory and majesty,
6 주의 손으로 만드신 것을 다스리게 하시고 만물을 그 발 아래 두셨으니
made them lord of the works of your hands, put all things under their feet –
7 곧 모든 우양과 들짐승이며
sheep and oxen, all of them; and the wild beasts also:
8 여호와 우리 주여, 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요
birds of the air, and fish of the sea, and all that crosses the paths of the ocean.
9
Lord our God! How glorious in all the earth is your name!

< 시편 8 >