< 시편 8 >
1 (다윗의 시. 영장으로 깃딧에 맞춘 노래) 여호와 우리 주여, 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요 주의 영광을 하늘 위에 두셨나이다
“For the leader of the music; to be accompanied with the gittith. A psalm of David.” O Jehovah, our Lord! How excellent is thy name in all the earth! Thou hast set thy glory above the heavens.
2 주의 대적을 인하여 어린 아이와 젖먹이의 입으로 말미암아 권능을 세우심이여 이는 원수와 보수자로 잠잠케 하려 하심이니이다
Out of the mouths of babes and sucklings hast thou ordained praise, To put thine adversaries to shame, And to silence the enemy and avenger.
3 주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars which thou hast ordained:
4 사람이 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까
What is man, that thou art mindful of him, And the son of man, that thou carest for him?
5 저를 천사보다 조금 못하게 하시고 영화와 존귀로 관을 씌우셨나이다
Yet thou hast made him little lower than God; Thou hast crowned him with glory and honor.
6 주의 손으로 만드신 것을 다스리게 하시고 만물을 그 발 아래 두셨으니
Thou hast given him dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet, —
All sheep and oxen, Yea, and the beasts of the forest;
8 여호와 우리 주여, 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요
The birds of the air, and the fishes of the sea, And whatever passeth through the paths of the deep.
O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!