< 시편 75 >

1 (아삽의 시. 영장으로 알다스헷에에 맞춘 노래) 하나님이여, 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기사를 전파하나이다
Для дириґента хору. „Не вигуби!“Псалом Аса́фів. Пісня. Прославляємо, Боже, Тебе, прославляєм, бо близьке́ Твоє Ймення! Оповідають про чу́да Твої.
2 주의 말씀이 내가 정한 기약을 당하면 정의로 판단하리니 땅의 기둥은 내가 세웠거니와 땅과 그 모든 거민이 소멸되리라 하시도다 (셀라)
„Коли при́йде година озна́чена, то Я буду суди́ти справедливо.
3 내가 오만한 자더러 오만히 행치말라 하며 행악자더러 뿔을 들지말라 하였노니
Розтопи́лась земля, і всі її ме́шканці, та стовпи́ її змі́цнюю Я. (Се́ла)
4 너희 뿔을 높이 들지 말며 교만한 목으로 말하지 말지어다
Я сказав до лихих: Не шалійте, а безбожним: Не підіймайте ви ро́га!
5 대저 높이는 일이 동에서나 서에서 말미암지 아니하며 남에서도 말미암지 아니하고
Не підійма́йте ви рога свого́ догори́, не говоріть твердоши́йно,
6 오직 재판장이신 하나님이 이를 낮추시고 저를 높이시느니라
бо не від сходу, і не від за́ходу, і не від пусти́ні наді́йде пови́щення,
7 여호와의 손에 잔이 있어 술 거품이 일어나는도다 속에 섞은 것이 가득한 그 잔을 하나님이 쏟아 내시나니 실로 그 찌끼까지도 땅의 모든 악인이 기울여 마시리로다
але́ судить Бог: того Він пони́жує, а того повищує, —
8 나는 야곱의 하나님을 영원히 선포하며 찬양하며
бо чаша в Господній руці, а шумли́ве вино повне мі́шаного, — і наливає Він з нього, усі ж безза́конні землі виссуть та вип'ють лиш дрі́жджі її!
9 또 악인의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다
А я буду звіща́ти навіки, співатиму Богові Якова,
відрубаю всі ро́ги безбожних, — роги праведного піднесу́ться!

< 시편 75 >