< 시편 72 >
1 (솔로몬의 시) 하나님이여, 주의 판단력을 왕에게 주시고 주의 의를 왕의 아들에게 주소서
A Psalm according to Solomon.
2 저가 주의 백성을 의로 판단하며 주의 가난한 자를 공의로 판단하리니
Give your judgment, O God, to the king, and your justice to the king’s son, to judge your people with justice and your poor with judgment.
3 의로 인하여 산들이 백성에게 평강을 주며 작은 산들도 그리하리로다
Let the mountains take up peace for the people, and the hills, justice.
4 저가 백성의 가난한 자를 신원하며 궁핍한 자의 자손을 구원하며 압박하는 자를 꺾으리로다
He will judge the poor of the people, and he will bring salvation to the sons of the poor. And he will humble the false accuser.
5 저희가 해가 있을 동안에 주를 두려워하며 달이 있을 동안에 대대로 그리하리로다
And he will remain, with the sun and before the moon, from generation to generation.
6 저는 벤 풀에 내리는 비같이 땅을 적시는 소낙비 같이 임하리니
He will descend like rain upon fleece, and like showers showering upon the earth.
7 저의 날에 의인이 흥왕하여 평강의 풍성함이 달이 다할 때까지 이르리로다
In his days, justice will rise like the sun, with abundance of peace, until the moon is taken away.
8 저가 바다에서부터 바다까지와 강에서부터 땅 끝까지 다스리리니
And he will rule from sea to sea and from the river to the limits of the whole world.
9 광야에 거하는 자는 저의 앞에 굽히며 그 원수들은 티끌을 핥을것이며
In his sight, the Ethiopians will fall prostrate, and his enemies will lick the ground.
10 다시스와 섬의 왕들이 공세를 바치며 스바와 시바 왕들이 예물을 드리리로다
The kings of Tarshish and the islands will offer gifts. The kings of Arabia and of Seba will bring gifts.
11 만왕이 그 앞에 부복하며 열방이 다 그를 섬기리로다
And all the kings of the earth shall adore him. All nations will serve him.
12 저는 궁핍한 자의 부르짖을 때에 건지며 도움이 없는 가난한 자도 건지며
For he will free the poor from the powerful, and the poor one who has no helper.
13 저는 가난한 자와 궁핍한 자를 긍휼히 여기며 궁핍한 자의 생명을 구원하며
He will spare the poor and the indigent, and he will bring salvation to the souls of the poor.
14 저희 생명을 압박과 강포에서 구속하리니 저희 피가 그 목전에 귀하리로다
He will redeem their souls from usuries and from iniquity, and their names shall be honorable in his sight.
15 저희가 생존하여 스바의 금을 저에게 드리며 사람들이 저를 위하여 항상 기도하고 종일 찬송하리로다
And he will live, and to him will be given from the gold of Arabia, and by him they will always adore. They will bless him all day long.
16 산꼭대기의 땅에도 화곡이 풍성하고 그 열매가 레바논 같이 흔들리며 성에 있는 자가 땅의 풀같이 왕성하리로다
And there will be a firmament on earth, at the summits of mountains: its fruits will be extolled above Lebanon, and those of the city will flourish like the grass of the earth.
17 그 이름이 영구함이여, 그 이름이 해와 같이 장구하리로다 사람들이 그로 인하여 복을 받으리니 열방이 다 그를 복되다 하리로다
May his name be blessed forever; may his name remain before the sun. And all the tribes of the earth will be blessed in him. All nations will magnify him.
18 홀로 기사를 행하시는 여호와 하나님 곧 이스라엘의 하나님을 찬송하며
Blessed is the Lord, God of Israel, who alone does wondrous things.
19 그 영화로운 이름을 영원히 찬송할지어다! 온 땅에 그 영광이 충만할지어다! 아멘, 아멘 이새의 아들 다윗의 기도가 필하다
And blessed is the name of his majesty in eternity. And all the earth will be filled with his majesty. Amen. Amen.
The praises of David, the son of Jesse, have reached an end.