< 시편 7 >

1 (다윗의 식가욘. 베냐민인 구시의 말에 대하여 여호와께 한 노래) 여호와 내 하나님이여, 주께 피하오니 나를 쫓는 모든 자에게서 나를 구하여 건지소서
大卫指着便雅悯人古实的话,向耶和华唱的流离歌。 耶和华—我的 神啊,我投靠你! 求你救我脱离一切追赶我的人,将我救拔出来!
2 건져낼 자 없으면 저희가 사자 같이 나를 찢고 뜯을까 하나이다
恐怕他们像狮子撕裂我, 甚至撕碎,无人搭救。
3 여호와 내 하나님이여, 내가 이것을 행하였거나 내 손에 죄악이 있거나
耶和华—我的 神啊,我若行了这事, 若有罪孽在我手里,
4 화친한 자를 악으로 갚았거나 내 대적에게 무고히 빼앗았거든
我若以恶报那与我交好的人— 连那无故与我为敌的,我也救了他,
5 원수로 나의 영혼을 쫓아 잡아 내 생명을 땅에 짓밟고 내 영광을 진토에 떨어뜨리게 하소서 (셀라)
就任凭仇敌追赶我,直到追上, 将我的性命踏在地下, 使我的荣耀归于灰尘。 (细拉)
6 여호와여, 진노로 일어나사 내 대적들의 노를 막으시며 나를 위하여 깨소서 주께서 심판을 명하셨나이다
耶和华啊,求你在怒中起来, 挺身而立,抵挡我敌人的暴怒! 求你为我兴起!你已经命定施行审判!
7 민족들의 집회로 주를 두르게 하시고 그 위 높은 자리에 돌아오소서
愿众民的会环绕你! 愿你从其上归于高位!
8 여호와께서 만민에게 심판을 행하시오니 여호와여, 나의 의와 내게 있는 성실함을 따라 나를 판단하소서
耶和华向众民施行审判; 耶和华啊,求你按我的公义和我心中的纯正判断我。
9 악인의 악을 끊고 의인을 세우소서 의로우신 하나님이 사람의 심장을 감찰하시나이다
愿恶人的恶断绝! 愿你坚立义人! 因为公义的 神察验人的心肠肺腑。
10 나의 방패는 마음이 정직한 자를 구원하시는 하나님께 있도다
神是我的盾牌; 他拯救心里正直的人。
11 하나님은 의로우신 재판장이심이여, 매일 분노하시는 하나님이시로다
神是公义的审判者, 又是天天向恶人发怒的 神。
12 사람이 회개치 아니하면 저가 그 칼을 갈으심이여 그 활을 이미 당기어 예비하셨도다
若有人不回头,他的刀必磨快, 弓必上弦,预备妥当了。
13 죽일 기계를 또한 예비하심이여 그 만든 살은 화전이로다
他也预备了杀人的器械; 他所射的是火箭。
14 악인이 죄악을 해산함이여 잔해를 잉태하며 궤휼을 낳았도다
试看恶人因奸恶而劬劳, 所怀的是毒害,所生的是虚假。
15 저가 웅덩이를 파 만듦이여 제가 만든 함정에 빠졌도다
他掘了坑,又挖深了, 竟掉在自己所挖的阱里。
16 그 잔해는 자기 머리로 돌아오고 그 포학은 자기 정수리에 내리리로다
他的毒害必临到他自己的头上; 他的强暴必落到他自己的脑袋上。
17 내가 여호와의 의를 따라 감사함이여 지극히 높으신 여호와의 이름을 찬양하리로다!
我要照着耶和华的公义称谢他, 歌颂耶和华至高者的名。

< 시편 7 >