< 시편 63 >
1 (다윗의 시. 유다 광야에 있을 때에) 하나님이여, 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 곤핍한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다
A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. God, you are my God! I earnestly search for you, my soul thirsts for you, and my flesh longs for you, in a dry and weary land where there is no water.
2 내가 주의 권능과 영광을 보려 하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다
So I have looked on you in the sanctuary, to see your power and your glory.
3 주의 인자가 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라
Because your covenant faithfulness is better than life, my lips will praise you.
4 이러므로 내 평생에 주를 송축하며 주의 이름으로 인하여 내 손을 들리이다
So I will bless you while I live; I will lift up my hands in your name.
5 골수와 기름진 것을 먹음과 같이 내 영혼이 만족할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 주를 찬송하되
It will be as if I ate a meal of marrow and fatness; with joyful lips my mouth will praise you,
6 내가 나의 침상에서 주를 기억하며 밤중에 주를 묵상할 때에 하오리니
when I think about you on my bed and meditate on you in the night hours.
7 주는 나의 도움이 되셨음이라 내가 주의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다
For you have been my help, and in the shadow of your wings I rejoice.
8 나의 영혼이 주를 가까이 따르니 주의 오른손이 나를 붙드시거니와
I cling to you; your right hand supports me.
9 나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며
But those who seek to destroy my life will go down into the lowest parts of the earth;
10 칼의 세력에 붙인바 되어 시랑의 밥이 되리이다
they will be given over to those whose hands use the sword, and they will become food for the jackals.
11 왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다
But the king will rejoice in God; everyone who swears by him will be proud of him, but the mouth of those who speak lies will be stopped up.