< 시편 63 >

1 (다윗의 시. 유다 광야에 있을 때에) 하나님이여, 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 곤핍한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다
A psalm of David, when he was in the Judean desert. God, you are my God, I eagerly look for you. I am thirsty for you; all that I am longs for you in this dry, weary, waterless land.
2 내가 주의 권능과 영광을 보려 하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다
I see you in the Temple; I watch your power and glory.
3 주의 인자가 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라
Your trustworthy love is better than life itself; I will praise you.
4 이러므로 내 평생에 주를 송축하며 주의 이름으로 인하여 내 손을 들리이다
I will thank you as long as I live; I lift up my hands as I celebrate your wonderful character.
5 골수와 기름진 것을 먹음과 같이 내 영혼이 만족할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 주를 찬송하되
You satisfy me more than the richest food; I will praise you with joyful songs.
6 내가 나의 침상에서 주를 기억하며 밤중에 주를 묵상할 때에 하오리니
I think of you all night long as I lie on my bed meditating about you.
7 주는 나의 도움이 되셨음이라 내가 주의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다
For you are the one who helps me; I sing happily from under your wings.
8 나의 영혼이 주를 가까이 따르니 주의 오른손이 나를 붙드시거니와
I hold on to you; your strong arms lift me up.
9 나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며
Those who are trying to destroy me will go down into the grave.
10 칼의 세력에 붙인바 되어 시랑의 밥이 되리이다
They will be killed by the sword; they will become food for jackals.
11 왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다
But the king will be happy for what God has done. All who follow God will praise him, but those who tell lies will be silenced.

< 시편 63 >