< 시편 46 >
1 (고라 자손의 시. 영장으로 알라못에 맞춘 노래) 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라
Dios es nuestro amparo y fortaleza: socorro en las angustias hallarémos en abundancia.
2 그러므로 땅이 변하든지 산이 흔들려 바다 가운데 빠지든지
Por tanto no temeremos, aunque la tierra se mude, y aunque se traspasen los montes al corazón de la mar.
3 바닷물이 흉용하고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 산이 요동할지라도 우리는 두려워 아니하리로다 (셀라)
Bramarán, turbarse han sus aguas: temblarán los montes a causa de su bravura. (Selah)
4 한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 성 곧 지극히 높으신 자의 장막의 성소를 기쁘게 하도다
Del río sus conductos alegrarán la ciudad de Dios, el santuario de las tiendas del Altísimo.
5 하나님이 그 성중에 거하시매 그 성이 요동치 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다!
Dios está en medio de ella, no será movida: Dios la ayudará en mirando la mañana.
6 이방이 훤화하며 왕국이 동하였더니 저가 소리를 발하시매 땅이 녹았도다
Bramaron naciones, titubearon reinos: dio su voz, derritióse la tierra:
7 만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다
Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)
8 와서 여호와의 행적을 볼찌어다 땅을 황무케 하셨도다
Veníd, ved las obras de Jehová, que ha puesto asolamientos en la tierra.
9 저가 땅끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불 사르시는도다
Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, y corta la lanza, y quema los carros en el fuego.
10 이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알찌어다! 내가 열방과 세계중에서 높임을 받으리라 하시도다
Cesád, y conocéd que yo soy Dios: ensalzarme he en las naciones, ensalzarme he en la tierra.
11 만군의 여호와께서 우리와 함께 하시리니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다
Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)