< 시편 41 >

1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래) 빈약한 자를 권고하는 자가 복이 있음이여 재앙의 날에 여호와께서 저를 건지시리로다
大卫的诗,交与伶长。 眷顾贫穷的有福了! 他遭难的日子,耶和华必搭救他。
2 여호와께서 저를 보호하사 살게 하시리니 저가 세상에서 복을 받을 것이라 주여, 저를 그 원수의 뜻에 맡기지 마소서
耶和华必保全他,使他存活; 他必在地上享福。 求你不要把他交给仇敌,遂其所愿。
3 여호와께서 쇠약한 병상에서 저를 붙드시고 저의 병중 그 자리를 다 고쳐 펴시나이다
他病重在榻,耶和华必扶持他; 他在病中,你必给他铺床。
4 내가 말하기를 여호와여, 나를 긍휼히 여기소서 내가 주께 범죄하였사오니 내 영혼을 고치소서 하였나이다
我曾说:耶和华啊,求你怜恤我,医治我! 因为我得罪了你。
5 나의 원수가 내게 대하여 악담하기를 저가 어느 때에나 죽고 그 이름이 언제나 멸망할꼬 하며
我的仇敌用恶言议论我说: 他几时死,他的名才灭亡呢?
6 나를 보러 와서는 거짓을 말하고 그 중심에 간악을 쌓았다가 나가서는 이를 광포하오며
他来看我就说假话; 他心存奸恶,走到外边才说出来。
7 나를 미워하는 자가 다 내게 대하여 수군거리고 나를 해하려고 꾀하며
一切恨我的,都交头接耳地议论我; 他们设计要害我。
8 이르기를 악한 병이 저에게 들었으니 이제 저가 눕고 다시 일지 못하리라 하오며
他们说:有怪病贴在他身上; 他已躺卧,必不能再起来。
9 나의 신뢰하는바 내 떡을 먹던 나의 가까운 친구도 나를 대적하여 그 발꿈치를 들었나이다
连我知己的朋友, 我所倚靠、吃过我饭的也用脚踢我。
10 그러하오나 주 여호와여, 나를 긍휼히 여기시고 일으키사 나로 저희에게 보복하게 하소서
耶和华啊,求你怜恤我, 使我起来,好报复他们!
11 나의 원수가 승리치 못하므로 주께서 나를 기뻐하시는 줄을 내가 아나이다
因我的仇敌不得向我夸胜, 我从此便知道你喜爱我。
12 주께서 나를 나의 완전한 중에 붙드시고 영영히 주의 앞에 세우시나이다
你因我纯正就扶持我, 使我永远站在你的面前。
13 여호와 이스라엘의 하나님을 영원부터 영원까지 찬송할지로다! 아멘, 아멘
耶和华—以色列的 神是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!

< 시편 41 >