< 시편 34 >

1 (다윗이 아비멜렉 앞에서 미친체하다가 쫓겨나서 지은 시) 내가 여호와를 항상 송축함이여, 그를 송축함이 내 입에 계속하리로다
Por David; cuando fingió estar loco ante Abimelec, quien lo expulsó, y él se marchó. Bendeciré a Yahvé en todo momento. Su alabanza siempre estará en mi boca.
2 내 영혼이 여호와로 자랑하리니 곤고한 자가 이를 듣고 기뻐하리로다
Mi alma se jactará en Yahvé. Los humildes lo oirán y se alegrarán.
3 나와 함께 여호와를 광대하시다 하며 함께 그 이름을 높이세
Oh, engrandece a Yahvé conmigo. Exaltemos juntos su nombre.
4 내가 여호와께 구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다
Busqué a Yahvé y me respondió, y me libró de todos mis temores.
5 저희가 주를 앙망하고 광채를 입었으니 그 얼굴이 영영히 부끄럽지 아니하리로다
Lo miraron y quedaron radiantes. Sus rostros nunca se cubrirán de vergüenza.
6 이 곤고한 자가 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그 모든 환난에서 구원하셨도다
Este pobre hombre clamó, y Yahvé lo escuchó, y lo salvó de todos sus problemas.
7 여호와의 사자가 주를 경외하는 자를 둘러 진치고 저희를 건지시는도다
El ángel de Yahvé acampa alrededor de los que le temen, y los entrega.
8 너희는 여호와의 선하심을 맛보아 알지어다! 그에게 피하는 자는 복이 있도다
Oh, probad y ved que Yahvé es bueno. Dichoso el hombre que se refugia en él.
9 너희 성도들아 여호와를 경외하라! 저를 경외하는 자에게는 부족함이 없도다
Temed a Yahvé, vosotros sus santos, porque no hay falta con los que le temen.
10 젊은 사자는 궁핍하여 주릴지라도 여호와를 찾는 자는 모든 좋은 것에 부족함이 없으리로다
Los leones jóvenes carecen y sufren hambre, pero a los que buscan a Yahvé no les faltará nada bueno.
11 너희 소자들아 와서 내게 들으라 내가 여호와를 경외함을 너희에게 가르치리로다
Venid, niños, escuchadme. Te enseñaré el temor de Yahvé.
12 생명을 사모하고 장수하여 복 받기를 원하는 사람이 누구뇨
Que es alguien que desea la vida, y ama muchos días, para que vea el bien?
13 네 혀를 악에서 금하며 네 입술을 궤사한 말에서 금할지어다
Guarda tu lengua del mal, y tus labios de decir mentiras.
14 악을 버리고 선을 행하며 화평을 찾아 따를지어다
Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
15 여호와의 눈은 의인을 향하시고 그 귀는 저희 부르짖음에 기울이시는도다
Los ojos de Yahvé están hacia los justos. Sus oídos escuchan su grito.
16 여호와의 얼굴은 행악하는 자를 대하사 저희의 자취를 땅에서 끊으려 하시는도다
El rostro de Yahvé está contra los que hacen el mal, para cortar su memoria de la tierra.
17 의인이 외치매 여호와께서 들으시고 저희의 모든 환난에서 건지셨도다
Los justos claman, y Yahvé los escucha, y los libra de todos sus problemas.
18 여호와는 마음이 상한 자에게 가까이 하시고 중심에 통회하는 자를 구원하시는도다
Yahvé está cerca de los que tienen el corazón roto, y salva a los que tienen el espíritu abatido.
19 의인은 고난이 많으나 여호와께서 그 모든 고난에서 건지시는도다
Muchas son las aflicciones de los justos, pero Yahvé lo libra de todos ellos.
20 그 모든 뼈를 보호하심이여 그 중에 하나도 꺽이지 아니하도다
Protege todos sus huesos. Ninguno de ellos está roto.
21 악이 악인을 죽일 것이라 의인을 미워하는 자는 죄를 받으리로다
El mal matará a los malvados. Los que odian a los justos serán condenados.
22 여호와께서 그 종들의 영혼을 구속하시나니 저에게 피하는 자는 다 죄를 받지 아니하리로다
Yahvé redimeel alma de sus siervos. Ninguno de los que se refugian en él será condenado.

< 시편 34 >