< 시편 32 >

1 (다윗의 마스길) 허물의 사함을 얻고 그 죄의 가리움을 받은 자는 복이 있도다
Of David. Maschil. Happy is he who has forgiveness for his wrongdoing, and whose sin is covered.
2 마음에 간사가 없고 여호와께 정죄를 당치 않은 자는 복이 있도다
Happy is the man in whom the Lord sees no evil, and in whose spirit there is no deceit.
3 내가 토설치 아니할 때에 종일 신음하므로 내 뼈가 쇠하였도다
When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.
4 주의 손이 주야로 나를 누르시오니 내 진액이 화하여 여름 가물에 마름 같이 되었나이다 (셀라)
For the weight of your hand was on me day and night; my body became dry like the earth in summer. (Selah)
5 내가 이르기를 내 허물을 여호와께 자복하리라 하고 주께 내 죄를 아뢰고 내 죄악을 숨기지 아니하였더니 곧 주께서 내 죄의 악을 사하셨나이다 (셀라)
I made my wrongdoing clear to you, and did not keep back my sin. I said, I will put it all before the Lord; and you took away my wrongdoing and my sin. (Selah)
6 이로 인하여 무릇 경건한 자는 주를 만날 기회를 타서 주께 기도할지라 진실로 홍수가 범람할지라도 저에게 미치지 못하리이다
For this cause let every saint make his prayer to you at a time when you are near: then the overflowing of the great waters will not overtake him.
7 주는 나의 은신처이오니 환난에서 나를 보호하시고 구원의 노래로 나를 에우시리이다 (셀라)
You are my safe and secret place; you will keep me from trouble; you will put songs of salvation on the lips of those who are round me. (Selah)
8 내가 너의 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 주목하여 훈계하리로다
I will give you knowledge, teaching you the way to go; my eye will be your guide.
9 너희는 무지한 말이나 노새 같이 되지 말지어다 그것들은 자갈과 굴레로 단속하지 아니하면 너희에게 가까이 오지 아니하리로다
Do not be like the horse or the ass, without sense; ...
10 악인에게는 많은 슬픔이 있으나 여호와를 신뢰하는 자에게는 인자하심이 두르리로다
The sinner will be full of trouble; but mercy will be round the man who has faith in the Lord.
11 너희 의인들아 여호와를 기뻐하며 즐거워 할지어다! 마음이 정직한 너희들아 다 즐거이 외칠지어다
Be glad in the Lord with joy, you upright men; give cries of joy, all you whose hearts are true.

< 시편 32 >