< 시편 3 >

1 (다윗이 그 아들 압살롬을 피할 때에 지은 시) 여호와여, 나의 대적이 어찌 그리 많은지요 일어나 나를 치는 자가 많소이다
Un salmo de David, cuando huyó de su hijo Absalón. ¡Yahvé, cómo han aumentado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí.
2 많은 사람이 있어 나를 가리켜 말하기를 저는 하나님께 도움을 얻지 못한다 하나이다 (셀라)
Son muchos los que dicen de mi alma, “No hay ayuda para él en Dios”. (Selah)
3 여호와여, 주는 나의 방패시요 나의 영광이시요 나의 머리를 드시는 자니이다
Pero tú, Yahvé, eres un escudo a mi alrededor, mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
4 내가 나의 목소리로 여호와께 부르짖으니 그 성산에서 응답하시는도다 (셀라)
Clamo a Yahvé con mi voz, y me responde desde su santo monte. (Selah)
5 내가 누워 자고 깨었으니 여호와께서 나를 붙드심이로다 내가 누워 자고 깨었으니 여호와께서 나를 붙드심이로다
Me acosté y dormí. Me he despertado, porque Yahvé me sostiene.
6 천만인이 나를 둘러치려 하여도 나는 두려워 아니하리이다
No tendré miedo de decenas de miles de personas que se han puesto en mi contra por todos lados.
7 여호와여, 일어나소서 나의 하나님이여, 나를 구원하소서 주께서 나의 모든 원수의 뺨을 치시며 악인의 이를 꺽으셨나이다
¡Levántate, Yahvé! ¡Sálvame, Dios mío! Porque has golpeado a todos mis enemigos en el pómulo. Has roto los dientes de los malvados.
8 구원은 여호와께 있사오니 주의 복을 주의 백성에게 내리소서 (셀라)
La salvación pertenece a Yahvé. Que tu bendición sea para tu pueblo. (Selah)

< 시편 3 >