< 시편 29 >

1 (다윗의 시) 너희 권능 있는 자들아! 영광과 능력을 여호와께 돌리고 돌릴지어다
Dai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.
2 여호와의 이름에 합당한 영광을 돌리며 거룩한 옷을 입고 여호와께 경배할지어다!
Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
3 여호와의 소리가 물 위에 있도다 영광의 하나님이 뇌성을 발하시니 여호와는 많은 물 위에 계시도다
A voz do Senhor se ouve sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas,
4 여호와의 소리가 힘 있음이여 여호와의 소리가 위엄차도다
A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de magestade.
5 여호와의 소리가 백향목을 꺽으심이여 여호와께서 레바논 백향목을 꺽어 부수시도다
A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do líbano.
6 그 나무를 송아지 같이 뛰게 하심이여 레바논과 시룐으로 들송아지 같이 뛰게 하시도다
Ele os faz saltar como um bezerro; ao líbano e Sirion, como novos unicórnios.
7 여호와의 소리가 화염을 가르시도다
A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 여호와의 소리가 광야를 진동하심이여 여호와께서 가데스 광야를 진동하시도다
A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Kades.
9 여호와의 소리가 암사슴으로 낙태케 하시고 삼림을 말갛게 벗기시니 그 전에서 모든 것이 말하기를 영광이라 하도다
A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
10 여호와께서 홍수 때에 좌정하셨음이여 여호와께서 영영토록 왕으로 좌정하시도다
O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
11 여호와께서 자기 백성에게 힘을 주심이여 여호와께서 자기 백성에게 평강의 복을 주시리로다
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz

< 시편 29 >