< 시편 26 >

1 (다윗의 시) 내가 나의 완전함에 행하였사오며 요동치 아니하고 여호와를 의지하였사오니 여호와여, 나를 판단하소서
Na Rawiri. Whakawakia ahau, e Ihowa, kua haere nei hoki ahau i te tapatahitanga o toku ngakau: kua whakawhirinaki ano ki a Ihowa, na, e kore e paheke.
2 여호와여, 나를 살피시고 시험하사 내 뜻과 내 마음을 단련하소서
Tirohia iho ahau, e Ihowa, whakamatauria ahau, kia kitea oku whatumanawa me toku ngakau.
3 주의 인자하심이 내 목전에 있나이다 내가 주의 진리 중에 행하여
Kei mua hoki tou atawhai i oku kanohi; kua haere nei ahau i tou pono.
4 허망한 사람과 같이 앉지 아니하였사오니 간사한 자와 동행치도 아니하리이다
Kahore ahau i noho tahi ki nga tangata horihori; e kore ano ahau e tomo tahi me nga tangata tinihanga.
5 내가 행악자의 집회를 미워하오니 악한 자와 같이 앉지 아니하리이다
Kino tonu ahau ki te whakaminenga o nga kaimahi i te he, e kore ano ahau e noho tahi ki te hunga kino.
6 여호와여, 내가 무죄하므로 손을 씻고 주의 단에 두루 다니며
Ka horoia e ahau oku ringa ki te harakore, ka taiawhio ai i tau aata, e Ihowa;
7 감사의 소리를 들리고 주의 기이한 모든 일을 이르리이다
A ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa.
8 여호와여, 내가 주의 계신 집과 주의 영광이 거하는 곳을 사랑하오니
E Ihowa, kua aroha nei ahau ki tou whare nohoanga, ki te wahi e nohoia ana e tou kororia.
9 내 영혼을 죄인과 함께 내 생명을 살인자와 함께 거두지 마소서
Kei huia toku wairua ki roto ki te hunga hara, me toku ora ki roto ki te hunga toto.
10 저희 손에 악특함이 있고 그 오른손에 뇌물이 가득하오나
He mahi nanakia hoki ta o ratou ringa; ki tonu o ratou matau i te utu whakapati.
11 나는 나의 완전함에 행하오리니 나를 구속하시고 긍휼히 여기소서
Ko ahau ia, ka haere i runga i toku tapatahi: hokona ahau, tohungia hoki ahau.
12 내 발이 평탄한 데 섰사오니 회중에서 여호와를 송축하리이다
E tu ana toku waewae i te wahi tika: ka whakapaingia a Ihowa e ahau i roto i nga whakaminenga.

< 시편 26 >