< 시편 20 >

1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래) 환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며
Для дириґента хору. Псало́м Дави́дів. В день недолі озве́ться до тебе Госпо́дь, Ім'я́ Бога Якового зробить си́льним тебе!
2 성소에서 너를 도와주시고 시온에서 너를 붙드시며
Він пошле тобі по́міч із святині, і з Сіону тебе підіпре́!
3 네 모든 소제를 기억하시며 네 번제를 받으시기를 원하노라 (셀라)
Усі жертви твої пам'ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопа́лення ситим. (Се́ла)
4 네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라
Він дасть тобі, як твоє серце бажає, і ви́повнить ці́лий твій за́дум!
5 우리가 너의 승리로 인하여 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기를 세우리니 여호와께서 네 모든 기도를 이루시기를 원하노라
Ми бу́дем радіти спасі́нням Твоїм, і піді́ймемо пра́пор в Ім'я́ Бога нашого, — нехай Господь виконає всі проха́ння твої!
6 여호와께서 자기에게 속한 바 기름부음 받은 자를 구원하시는 줄 이제 내가 아노니 그 오른손에 구원하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 응락하시리로다
Тепер я пізнав, що спасає Господь помаза́нця Свого́, дає йому ві́дповідь з неба святого Свого́ могу́тніми чи́нами помічно́ї прави́ці Своєї.
7 혹은 병거 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다
Одні колесни́цями хва́ляться, а інші кі́ньми, а ми бу́дем хвалитись Ім'я́м Господа, нашого Бога:
8 저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다
вони похилились і впали, а ми стоїмо́ та росте́мо на силах!
9 여호와여, 구원하소서 우리가 부를 때에 왕은 응락하소서
Господи, спаси! Хай озве́ться нам Цар у день нашого кли́кання!

< 시편 20 >