< 시편 20 >
1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래) 환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며
Au maître de chant. Psaume de David. Que Yahweh t'exauce au jour de la détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 성소에서 너를 도와주시고 시온에서 너를 붙드시며
Que du sanctuaire il t'envoie du secours, que de Sion il te soutienne!
3 네 모든 소제를 기억하시며 네 번제를 받으시기를 원하노라 (셀라)
Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, et qu'il ait pour agréable tes holocaustes! — Séla.
4 네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라
Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 우리가 너의 승리로 인하여 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기를 세우리니 여호와께서 네 모든 기도를 이루시기를 원하노라
Puissions-nous de nos cris joyeux saluer ta victoire, lever l'étendard au nom de notre Dieu! Que Yahweh accomplisse tous tes vœux!
6 여호와께서 자기에게 속한 바 기름부음 받은 자를 구원하시는 줄 이제 내가 아노니 그 오른손에 구원하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 응락하시리로다
Déjà je sais que Yahweh a sauvé son Oint; il l'exaucera des cieux, sa sainte demeure, par le secours puissant de sa droite.
7 혹은 병거 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다
Ceux-ci comptent sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; nous, nous invoquons le nom de Yahweh, notre Dieu.
8 저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다
Eux, ils plient et ils tombent; nous, nous nous relevons et tenons ferme.
9 여호와여, 구원하소서 우리가 부를 때에 왕은 응락하소서
Yahweh, sauve le roi! — Qu'il nous exauce au jour où nous l'invoquons.