< 시편 149 >
1 할렐루야! 새 노래로 여호와께 노래하며 성도의 회중에서 찬양할지어다!
Msifuni Bwana. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, sifa zake katika kusanyiko la watakatifu.
2 이스라엘은 자기를 지으신 자로 인하여 즐거워하며 시온의 자민 저희의 왕으로 인하여 즐거워 할지어다
Israeli na washangilie katika Muumba wao, watu wa Sayuni na wafurahi katika Mfalme wao.
3 춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다!
Na walisifu jina lake kwa kucheza na wampigie muziki kwa matari na kinubi.
4 여호와께서는 자기 백성을 기뻐하시며 겸손한 자를 구원으로 아름답게 하심이로다
Kwa maana Bwana anapendezwa na watu wake, anawavika wanyenyekevu taji ya wokovu.
5 성도들은 영광 중에 즐거워하며 저희 침상에서 기쁨으로 노래할지어다
Watakatifu washangilie katika heshima hii, na waimbe kwa shangwe vitandani mwao.
6 그 입에는 하나님의 존영이요 그 수중에는 두 날 가진 칼이로다
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na upanga ukatao kuwili mikononi mwao,
ili walipize mataifa kisasi na adhabu juu ya mataifa,
8 저희 왕들은 사슬로, 저희 귀인은 철고랑으로 결박하고
wawafunge wafalme wao kwa minyororo, wakuu wao kwa pingu za chuma,
9 기록한 판단대로 저희에게 시행할지로다 이런 영광은 그 모든 성도에게 있도다 할렐루야!
ili kuwafanyia hukumu iliyoandikwa dhidi yao. Huu ndio utukufu wa watakatifu wake wote. Msifuni Bwana.