< 시편 149 >

1 할렐루야! 새 노래로 여호와께 노래하며 성도의 회중에서 찬양할지어다!
Louvado seja Yahweh! Cante para Yahweh uma nova canção, seu louvor na assembléia dos santos.
2 이스라엘은 자기를 지으신 자로 인하여 즐거워하며 시온의 자민 저희의 왕으로 인하여 즐거워 할지어다
Que Israel se regozije com quem os fez. Que as crianças de Sião sejam alegres em seu Rei.
3 춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다!
Let eles elogiam seu nome na dança! Que lhe cantem louvores com pandeiro e harpa!
4 여호와께서는 자기 백성을 기뻐하시며 겸손한 자를 구원으로 아름답게 하심이로다
Pois Yahweh tem prazer em seu povo. Ele coroa os humildes com a salvação.
5 성도들은 영광 중에 즐거워하며 저희 침상에서 기쁨으로 노래할지어다
Let os santos se regozijam em honra. Deixe-os cantar de alegria em suas camas.
6 그 입에는 하나님의 존영이요 그 수중에는 두 날 가진 칼이로다
May os altos elogios de Deus estejam em suas bocas, e uma espada de dois gumes na mão,
7 이것으로 열방에 보수하며 민족들을 벌하며
para executar a vingança sobre as nações, e punições sobre os povos;
8 저희 왕들은 사슬로, 저희 귀인은 철고랑으로 결박하고
para amarrar seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
9 기록한 판단대로 저희에게 시행할지로다 이런 영광은 그 모든 성도에게 있도다 할렐루야!
para executar neles o julgamento por escrito. Todos os seus santos têm esta honra. Louvado seja Yah!

< 시편 149 >