< 시편 149 >

1 할렐루야! 새 노래로 여호와께 노래하며 성도의 회중에서 찬양할지어다!
Louez Yahvé! Chantez à Yahvé un chant nouveau, sa louange dans l'assemblée des saints.
2 이스라엘은 자기를 지으신 자로 인하여 즐거워하며 시온의 자민 저희의 왕으로 인하여 즐거워 할지어다
Qu'Israël se réjouisse de celui qui l'a créé. Que les enfants de Sion soient joyeux dans leur Roi.
3 춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다!
Qu'ils louent son nom dans la danse! Qu'ils chantent ses louanges avec tambourin et harpe!
4 여호와께서는 자기 백성을 기뻐하시며 겸손한 자를 구원으로 아름답게 하심이로다
Car Yahvé prend plaisir à son peuple. Il couronne les humbles par le salut.
5 성도들은 영광 중에 즐거워하며 저희 침상에서 기쁨으로 노래할지어다
Que les saints se réjouissent dans l'honneur. Qu'ils chantent de joie sur leurs lits.
6 그 입에는 하나님의 존영이요 그 수중에는 두 날 가진 칼이로다
Que les hautes louanges de Dieu soient dans leurs bouches, et une épée à deux tranchants dans leur main,
7 이것으로 열방에 보수하며 민족들을 벌하며
pour exécuter la vengeance sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
8 저희 왕들은 사슬로, 저희 귀인은 철고랑으로 결박하고
pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs nobles avec des entraves de fer;
9 기록한 판단대로 저희에게 시행할지로다 이런 영광은 그 모든 성도에게 있도다 할렐루야!
pour exécuter sur eux le jugement écrit. Tous ses saints ont cet honneur. Louez Yah!

< 시편 149 >