< 시편 148 >
1 할렐루야! 하늘에서 여호와를 찬양하며 높은 데서 찬양할지어다!
Louez Jah. Louez, des cieux, l’Éternel! Louez-le dans les lieux élevés!
2 그의 모든 사자여 찬양하며 모든 군대여 찬양할지어다!
Louez-le, vous, tous ses anges! Louez-le, vous, toutes ses armées!
3 해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다!
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous, toutes les étoiles de lumière!
4 하늘의 하늘도 찬양하며 하늘 위에 있는 물들도 찬양할지어다!
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
5 그것들이 여호와의 이름을 찬양할 것은 저가 명하시매 지음을 받았음이로다
Qu’ils louent le nom de l’Éternel; car c’est lui qui a commandé, et ils ont été créés.
6 저가 또 그것들을 영영히 세우시고 폐치 못할 명을 정하셨도다
Et il les a établis à perpétuité et pour toujours; il a rendu son décret, et il ne passera point.
7 너희 용들과 바다여 땅에서 여호와를 찬양하라!
Louez, de la terre, l’Éternel, vous, monstres des eaux, et vous, tous les abîmes!
8 불과 우박과 눈과 안개와 그 말씀을 좇는 광풍이며
Feu et grêle, neige et vapeur, vent de tempête qui exécutes sa parole;
9 산들과 모든 작은 산과 과목과 모든 백향목이며
Montagnes, et [vous], toutes les collines, arbres fruitiers, et tous les cèdres;
10 짐승과 모든 가축과 기는 것과 나는 새며
Animaux et tout le bétail, reptiles et oiseaux ailés;
11 세상의 왕들과 모든 백성과 방백과 땅의 모든 사사며
Rois de la terre et tous les peuples, princes et tous les juges de la terre;
Jeunes hommes et les vierges aussi; [vous], vieillards, avec les jeunes gens:
13 다 여호와의 이름을 찬양할지어다 그 이름이 홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다
Qu’ils louent le nom de l’Éternel! car son nom seul est haut élevé; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
14 저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다 할렐루야!
Et il exaltera la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, – des fils d’Israël, le peuple qui est près de lui. Louez Jah!