< 시편 148 >

1 할렐루야! 하늘에서 여호와를 찬양하며 높은 데서 찬양할지어다!
Halleluja! Looft Jahweh in de hemel, Looft Hem in den hoge;
2 그의 모든 사자여 찬양하며 모든 군대여 찬양할지어다!
Looft Hem al zijn engelen, Looft Hem heel zijn heir!
3 해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다!
Looft Hem, zon en maan, Looft Hem allen, flonkerende sterren;
4 하늘의 하늘도 찬양하며 하늘 위에 있는 물들도 찬양할지어다!
Looft Hem hoogste gewesten, De wateren boven de hemel!
5 그것들이 여호와의 이름을 찬양할 것은 저가 명하시매 지음을 받았음이로다
De Naam van Jahweh moeten ze loven, Want Hij gebood, en ze werden geschapen;
6 저가 또 그것들을 영영히 세우시고 폐치 못할 명을 정하셨도다
Hij wees hun een plaats voor altijd en eeuwig, Hij gaf hun een wet, die ze niet overtreden.
7 너희 용들과 바다여 땅에서 여호와를 찬양하라!
Looft Jahweh op aarde: Monsters der zee en alle oceanen,
8 불과 우박과 눈과 안개와 그 말씀을 좇는 광풍이며
Vuur en hagel, sneeuw en ijzel, Stormwind, die zijn bevelen volbrengt!
9 산들과 모든 작은 산과 과목과 모든 백향목이며
Alle bergen en heuvels, Alle vruchtbomen en ceders;
10 짐승과 모든 가축과 기는 것과 나는 새며
Alle beesten, wilde en tamme, Kruipende dieren en gevleugelde vogels!
11 세상의 왕들과 모든 백성과 방백과 땅의 모든 사사며
Alle koningen en volken der aarde, Alle vorsten en wereldbestuurders;
12 청년 남자와 처녀와 노인과 아이들아
Jonge mannen en maagden, Grijsaards en kinderen!
13 다 여호와의 이름을 찬양할지어다 그 이름이 홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다
De Naam van Jahweh moeten ze loven: Want zijn Naam is verheven; Zìjn glorie alleen Gaat hemel en aarde te boven!
14 저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다 할렐루야!
Hij heeft de hoorn van zijn volk weer verhoogd, En de roem van al zijn getrouwen: Van Israëls zonen, Van het volk, van zijn vrienden! Halleluja!

< 시편 148 >