< 시편 147 >

1 할렐루야! 우리 하나님께 찬양함이 선함이여 찬송함이 아름답고 마땅하도다
Chwalcie Pana; albowiem dobra rzecz jest, śpiewać Bogu naszemu; albowiem to wdzięczna i przystojna jest chwała.
2 여호와께서 예루살렘을 세우시며 이스라엘의 흩어진 자를 모으시며
Pan Jeruzalem buduje, a rozproszonego Izraela zgromadza.
3 상심한 자를 고치시며 저희 상처를 싸매시는도다
Który uzdrawia skruszonych na sercu, a zawiązuje boleści ich.
4 저가 별의 수효를 계수하시고 저희를 다 이름대로 부르시는도다
Który rachuje liczbę gwiazd, a każdą z nich imieniem jej nazywa.
5 우리 주는 광대하시며 능력이 많으시며 그 지혜가 무궁하시도다
Wielki jest Pan nasz, i wielki w mocy; rozumienia jego niemasz liczby.
6 여호와께서 겸손한 자는 붙드시고 악인은 땅에 엎드러뜨리시는도다
Pan pokornych podnosi; ale niepobożnych aż ku ziemi uniża.
7 감사함으로 여호와께 노래하며 수금으로 하나님께 찬양할지어다!
Śpiewajcież Panu z chwałą; śpiewajcie Bogu naszemu na harfie;
8 저가 구름으로 하늘을 덮으시며 땅을 위하여 비를 예비하시며 산에 풀이 자라게 하시며
Który okrywa niebiosa obłokami, a deszcz ziemi gotuje: który czyni, że rośnie trawa po górach;
9 들짐승과 우는 까마귀 새끼에게 먹을 것을 주시는도다
Który daje bydłu pokarm ich, i kruczętom młodym, które wołają do niego.
10 여호와는 말의 힘을 즐거워 아니하시며 사람의 다리도 기뻐아니하시고
Nie kocha się w mocy końskiej, ani się kocha w goleniach męskich.
11 자기를 경외하는 자와 그 인자하심을 바라는 자들을 기뻐하시는도다
Kocha się Pan w tych, którzy się go boją, a którzy ufają w miłosierdziu jego.
12 예루살렘아 여호와를 찬송할지어다! 시온아 네 하나님을 찬양할지어다!
Chwalże, Jeruzalemie! Pana; chwalże, Syonie! Boga twego.
13 저가 네 문빗장을 견고히 하시고 너의 가운데 자녀에게 복을 주셨으며
Albowiem on umacnia zawory bram twoich, a błogosławi synów twoich w pośrodku ciebie.
14 네 경내를 평안케 하시고 아름다운 밀로 너를 배불리시며
On czyni pokój w granicach twoich, a najwyborniejszą pszenicą nasyca cię.
15 그 명을 땅에 보내시니 그 말씀이 속히 달리는도다
On wysyła słowo swe na ziemię; bardzo prędko bieży wyrok jego.
16 눈을 양털같이 내리시며 서리를 재 같이 흩으시며
On daje śnieg jako wełnę, szron jako popiół rozsypuje.
17 우박을 떡 부스러기 같이 뿌리시나니 누가 능히 그 추위를 감당하리요
Rzuca lód swój jako bryły; przed zimnem jego któż się ostoi?
18 그 말씀을 보내사 그것들을 녹이시고 바람을 불게 하신즉 물이 흐르는도다
Posyła słowo swoje, i roztapia je; powienie wiatrem swym, a rozlewają wody.
19 저가 그 말씀을 야곱에게 보이시며 그 율례와 규례를 이스라엘에게 보이시는도다
Oznajmuje słowo swe Jakóbowi, ustawy swe i sądy swe Izraelowi.
20 아무 나라에게도 이같이 행치 아니하셨나니 저희는 그 규례를 알지 못하였도다 할렐루야!
Nie uczynił tak żadnemu narodowi; przetoż nie poznali sądów jego. Halleluja.

< 시편 147 >