< 시편 136 >

1 여호와께 감사하라! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the LORD, for He is good.
2 모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the God of gods.
3 모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the Lord of lords.
4 홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He alone does great wonders.
5 지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이 로다
By His insight He made the heavens.
6 땅을 물 위에 펴신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He spread out the earth upon the waters.
7 큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He made the great lights—
8 해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
the sun to rule the day,
9 달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
the moon and stars to govern the night.
10 애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He struck down the firstborn of Egypt
11 이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
and brought Israel out from among them
12 강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
with a mighty hand and an outstretched arm.
13 홍해를 가르신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He divided the Red Sea in two
14 이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
and led Israel through the midst,
15 바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리 신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
but swept Pharaoh and his army into the Red Sea.
16 그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He led His people through the wilderness.
17 큰 왕들을 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He struck down great kings
18 유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
and slaughtered mighty kings—
19 아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Sihon king of the Amorites
20 바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
and Og king of Bashan—
21 저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
and He gave their land as an inheritance,
22 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
a heritage to His servant Israel.
23 우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He remembered us in our low estate
24 우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
and freed us from our enemies.
25 모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
He gives food to every creature.
26 하늘의 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the God of heaven!

< 시편 136 >