< 시편 135 >
1 할렐루야 여호와의 이름을 찬송하라! 여호와의 종들아 찬송하라!
Halleluja! Lobet den Namen des HERRN, lobet, ihr Knechte des HERRN,
2 여호와의 집 우리 하나님의 전정에 섰는 너희여,
die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!
3 여호와를 찬송하라! 여호와는 선하시며 그 이름이 아름다우니 그 이름을 찬양하라!
Lobet den HERRN, denn der HERR ist freundlich; lobsinget seinem Namen, denn er ist lieblich.
4 여호와께서 자기를 위하여 야곱 곧 이스라엘을 자기의 특별한 소유로 택하셨음이로다
Denn der HERR hat ihm Jakob erwählet, Israel zu seinem Eigentum.
5 내가 알거니와 여호와께서는 광대하시며 우리 모든 신보다 높으시도다
Denn ich weiß, daß der HERR groß ist und unser HERR vor allen Göttern.
6 여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을 천지와 바다와 모든 깊은 데서 행하셨도다
Alles, was er will, das tut er, im Himmel, auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
7 안개를 땅 끝에서 일으키시며 비를 위하여 번개를 만드시며 바람을 그 곳간에서 내시는도다
der die Wolken läßt aufgehen vom Ende der Erde, der die Blitze samt dem Regen macht, der den Wind aus heimlichen Örtern kommen läßt;
8 저가 애굽의 처음 난 자를 사람부터 짐승까지 치셨도다
der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beide der Menschen und des Viehes,
9 애굽이여, 여호와께서 너의 중에 징조와 기사를 보내사 바로와 그 모든 신복에게 임하게 하셨도다
und ließ seine Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;
10 저가 많은 나라를 치시고 강한 왕들을 죽이셨나니
der viel Völker schlug und tötete mächtige Könige,
11 곧 아모리인의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 국왕이로다
der Amoriter König, und Og, den König zu Basan, und alle Königreiche in Kanaan;
12 저희의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다
und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
13 여호와여, 주의 이름이 영원하시니이다 여호와여, 주의 기념이 대대에 이르리이다
HERR, dein Name währet ewiglich; dein Gedächtnis, HERR, währet für und für.
14 여호와께서 자기 백성을 판단하시며 그 종들을 긍휼히 여기시리로다
Denn der HERR wird sein Volk richten und seinen Knechten gnädig sein.
15 열방의 우상은 은, 금이요 사람의 수공물이라
Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
16 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;
17 귀가 있어도 듣지 못하며 그 입에는 아무 기식도 없나니
sie haben Ohren und hören nicht; auch ist kein Odem in ihrem Munde.
18 그것을 만든자와 그것을 의지하는 자가 다 그것과 같으리라
Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.
19 이스라엘 족속아 여호와를 송축하라! 아론의 족속아 여호와를 송축하라!
Das Haus Israel lobe den HERRN. Lobet den HERRN, ihr vom Hause Aaron;
20 레위 족속아 여호와를 송축하라! 여호와를 경외하는 너희들아 여호와를 송축하라!
ihr vom Hause Levi, lobet den HERRN; die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
21 예루살렘에 거하신 여호와는 시온에서 찬송을 받으실지어다! 할렐루야
Gelobet sei der HERR aus Zion, der zu Jerusalem wohnet! Halleluja!