< 시편 132 >
1 (성전에 올라가는 노래) 여호와여, 다윗을 위하여 그의 모든 근심한 것을 기억하소서
Cántico gradual. Acuérdate, Yahvé, en favor de David, de toda su solicitud;
2 저가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를
cómo juró a Yahvé, e hizo al Fuerte de Jacob este voto:
3 내가 실로 나의 거하는 장막에 들어가지 아니하며 내 침상에 오르지 아니하며
“No entraré yo a morar en mi casa, ni subiré al estrado de mi lecho;
4 내 눈으로 잠들게 아니하며 내 눈꺼풀로 졸게 아니하기를
no concederé sueño a mis ojos ni descanso a mis párpados,
5 여호와의 처소 곧 야곱의 전능자의 성막을 발견하기까지 하리라 하였나이다
hasta que halle un sitio para Yahvé, una morada para el Fuerte de Jacob.”
6 우리가 그것이 에브라다에 있다 함을 들었더니 나무 밭에서 찾았도다
He aquí que le oímos mencionar en Efrata, encontrámosle en los campos de Yáar.
7 우리가 그의 성막에 들어가서 그 발등상 앞에서 경배하리로다
Entrábamos en la morada, para postrarnos ante el escabel de sus pies.
8 여호와여, 일어나사 주의 권능의 궤와 함께 평안한 곳으로 들어가소서
Oh Yahvé, sube a tu mansión estable, Tú y el Arca de tu majestad.
9 주의 제사장들은 의를 입고 주의 성도들은 즐거이 외칠지어다
Revístanse de justicia tus sacerdotes y tus santos rebosen de exultación.
10 주의 종 다윗을 위하여 주의 기름 받은 자의 얼굴을 물리치지 마옵소서
Por amor de David tu siervo no rechaces el rostro de tu ungido.
11 여호와께서 다윗에게 성실히 맹세하셨으니 변치 아니하실지라 이르시기를 네 몸의 소생을 네 위에 둘지라
Yahvé juró a David una firme promesa que no retractará: “Vástago de tu raza pondré sobre tu trono.
12 네 자손이 내 언약과 저희에게 교훈하는 내 증거를 지킬진대 저희 후손도 영원히 네 위에 앉으리라 하셨도다
Si tus hijos guardaren mi alianza, y los mandamientos que Yo les enseñare, también los hijos de ellos se sentarán sobre tu trono perpetuamente.”
13 여호와께서 시온을 택하시고 자기 거처를 삼고자 하여 이르시기를
Porque Yahvé escogió a Sión; la ha querido para morada suya:
14 이는 나의 영원히 쉴 곳이라 내가 여기 거할 것은 이를 원하였음이로다
“Este es mi reposo para siempre; aquí habitaré porque la he elegido.
15 내가 이 성의 식료품에 풍족히 복을 주고 양식으로 그 빈민을 만족케 하리로다
Colmaré su mesa de bendiciones, saciaré de pan a sus pobres.
16 내가 그 제사장들에게 구원으로 입히리니 그 성도들은 즐거움으로 외치리로다
A sus sacerdotes los vestiré de salud, y sus santos rebosarán de exultación.
17 내가 거기서 다윗에게 뿔이 나게 할 것이라 내가 내 기름 부은 자를 위하여 등을 예비하였도다
Allí haré reflorecer el cuerno de David, allí preparo una lámpara para mi ungido.
18 내가 저의 원수에게는 수치로 입히고 저에게는 면류관이 빛나게 하리라 하셨도다
A sus enemigos vestiré de confusión; mas sobre él refulgirá mi diadema.”