< 시편 130 >

1 (성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내가 깊은 데서 주께 부르짖었나이다
Ein Stufenlied. Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
2 주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서
Herr, höre auf meine Stimme! Laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까
Wenn du, Jehova, merkst auf die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
4 그러나 사유하심이 주께 있음은 주를 경외케 하심이니이다
Doch bei dir ist Vergebung, damit du gefürchtet werdest.
5 나 곧 내 영혼이 여호와를 기다리며 내가 그 말씀을 바라는도다
Ich warte auf Jehova, meine Seele wartet; und auf sein Wort harre ich.
6 파숫군이 아침을 기다림보다 내 영혼이 주를 더 기다리나니 참으로 파숫군의 아침을 기다림보다 더하도다
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
7 이스라엘아 여호와를 바랄지어다! 여호와께는 인자하심과 풍성한 구속이 있음이라
Harre, Israel, auf Jehova! Denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
8 저가 이스라엘을 그 모든 죄악에서 구속하시리로다
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.

< 시편 130 >