< 시편 130 >

1 (성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내가 깊은 데서 주께 부르짖었나이다
A song of degrees. Out of the deepe places haue I called vnto thee, O Lord.
2 주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서
Lord, heare my voyce: let thine eares attend to the voyce of my prayers.
3 여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까
If thou, O Lord, straightly markest iniquities, O Lord, who shall stand?
4 그러나 사유하심이 주께 있음은 주를 경외케 하심이니이다
But mercie is with thee, that thou mayest be feared.
5 나 곧 내 영혼이 여호와를 기다리며 내가 그 말씀을 바라는도다
I haue waited on the Lord: my soule hath waited, and I haue trusted in his worde.
6 파숫군이 아침을 기다림보다 내 영혼이 주를 더 기다리나니 참으로 파숫군의 아침을 기다림보다 더하도다
My soule waiteth on the Lord more then the morning watch watcheth for the morning.
7 이스라엘아 여호와를 바랄지어다! 여호와께는 인자하심과 풍성한 구속이 있음이라
Let Israel waite on the Lord: for with the Lord is mercie, and with him is great redemption.
8 저가 이스라엘을 그 모든 죄악에서 구속하시리로다
And he shall redeeme Israel from all his iniquities.

< 시편 130 >