< 시편 129 >
1 (성전에 올라가는 노래) 이스라엘은 이제 말하기를 저희가 나의 소시부터 여러 번 나를 괴롭게 하였도다
Canto dei pellegrinaggi. Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza! Lo dica pure Israele:
2 저희가 나의 소시부터 여러번 나를 괴롭게 하였으나 나를 이기지 못하였도다
Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza; eppure, non hanno potuto vincermi.
3 밭가는 자가 내 등에 갈아 그 고랑을 길게 지었도다
Degli aratori hanno arato sul mio dorso, v’hanno tracciato i loro lunghi solchi.
4 여호와께서는 의로우사 악인의 줄을 끊으셨도다
L’Eterno è giusto; egli ha tagliato le funi degli empi.
5 무릇 시온을 미워하는 자는 수치를 당하여 물러갈지어다
Siano confusi e voltin le spalle tutti quelli che odiano Sion!
6 저희는 지붕의 풀과 같을지어다 그것은 자라기 전에 마르는 것이라
Siano come l’erba dei tetti, che secca prima di crescere!
7 이런 것은 베는 자의 줌과 묶는 자의 품에 차지 아니하나니
Non se n’empie la mano il mietitore, né le braccia chi lega i covoni;
8 지나가는 자도 여호와의 복이 너희에게 있을지어다 하거나 우리가 여호와의 이름으로 너희에게 축복한다 하지 아니하느니라
e i passanti non dicono: La benedizione dell’Eterno sia sopra voi; noi vi benediciamo nel nome dell’Eterno!