< 시편 129 >
1 (성전에 올라가는 노래) 이스라엘은 이제 말하기를 저희가 나의 소시부터 여러 번 나를 괴롭게 하였도다
Píseň stupňů. Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní Izraeli,
2 저희가 나의 소시부터 여러번 나를 괴롭게 하였으나 나를 이기지 못하였도다
Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.
3 밭가는 자가 내 등에 갈아 그 고랑을 길게 지었도다
Po hřbetě mém orali oráči, a dlouhé proháněli brázdy své.
4 여호와께서는 의로우사 악인의 줄을 끊으셨도다
Ale Hospodin jsa spravedlivý, zpřetínal prostranky bezbožných.
5 무릇 시온을 미워하는 자는 수치를 당하여 물러갈지어다
Zahanbeni a zpět obráceni budou všickni, kteříž nenávidí Siona.
6 저희는 지붕의 풀과 같을지어다 그것은 자라기 전에 마르는 것이라
Budou jako tráva na střechách, kteráž prvé než odrostá, usychá.
7 이런 것은 베는 자의 줌과 묶는 자의 품에 차지 아니하나니
Z níž nemůže hrsti své naplniti žnec, ani náručí svého ten, kterýž váže snopy.
8 지나가는 자도 여호와의 복이 너희에게 있을지어다 하거나 우리가 여호와의 이름으로 너희에게 축복한다 하지 아니하느니라
Aniž řeknou tudy jdoucí: Požehnání Hospodinovo budiž s vámi, aneb: Dobrořečíme vám ve jménu Hospodinovu.