< 시편 122 >

1 (다윗의 시. 곧 성전에 올라가는 노래) 사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다
Jeg glædede mig ved dem, som sagde til mig: Vi ville gaa til Herrens Hus.
2 예루살렘아! 우리 발이 네 성문 안에 섰도다
Vore Fødder stode i dine Porte, Jerusalem!
3 예루살렘아! 너는 조밀한 성읍과 같이 건설되었도다
Jerusalem, du, som er bygget op som en Stad, der er tæt sammenbygget,
4 지파들 곧 여호와의 이름에 감사하려고 이스라엘의 전례대로 그리로 올라가는도다
hvorhen Stammerne droge op, Herrens Stammer efter Israels Lov, for at prise Herrens Navn.
5 거기 판단의 보좌를 두셨으니 곧 다윗 집의 보좌로다
Thi der var Stole satte til Dom, Stole for Davids Hus.
6 예루살렘을 위하여 평안을 구하라 예루살렘을 사랑하는 자는 형통하리로다
Beder om Jerusalems Fred; Ro finde de, som elske dig.
7 네 성 안에는 평강이 있고 네 궁중에는 형통이 있을지어다
Der være Fred paa din Mur, Ro i dine Paladser!
8 내가 내 형제와 붕우를 위하여 이제 말하리니 네 가운데 평강이 있을지어다
For mine Brødres og mine Venners Skyld vil jeg sige: Fred være i dig!
9 여호와 우리 하나님의 집을 위하여 내가 네 복을 구하리로다
For Herrens vor Guds Hus's Skyld vil jeg søge dit Bedste.

< 시편 122 >