< 시편 12 >
1 (다윗의 시. 영장으로 스미닛에 맞춘 노래) 여호와여, 도우소서 경건한 자가 끊어지며 충실한 자가 인생 중에 없어지도소이다
¡Salva, oh Yavé, porque se acaban los piadosos! Porque desaparecen los fieles entre los hijos de [los] hombres.
2 저희가 이웃에게 각기 거짓말을 말함이여 아첨하는 입술과 두 마음으로 말하는도다
Hablan vanidades, cada uno a su prójimo. Hablan con labios lisonjeros y doblez de corazón.
3 여호와께서 모든 아첨하는 입술과 자랑하는 혀를 끊으시리니
¡Corte Yavé todos los labios lisonjeros, La boca que habla altanerías!
4 저희가 말하기를 우리의 혀로 이길지라 우리 입술은 우리 것이니 우리를 주관할 자 누구리요 함이로다
Los que dicen: Prevaleceremos con nuestra lengua. Nuestros labios son nuestros. ¿Quién es ʼAdón sobre nosotros?
5 여호와의 말씀에 가련한 자의 눌림과 궁핍한 자의 탄식을 인하여 내가 이제 일어나 저를 그 원하는 안전 지대에 두리라 하시도다
Por la opresión a los pobres, Por el gemido del menesteroso, Ahora me levantaré, dice Yavé. Pondré en seguridad al que por ella suspira.
6 여호와의 말씀은 순결함이여 흙 도가니에 일곱번 단련한 은 같도다
Las Palabras de Yavé son Palabras puras, Como plata refinada en un crisol en la tierra Purificada siete veces.
7 여호와여, 저희를 지키사 이 세대로부터 영영토록 보존하시리이다
Tú los guardarás, oh Yavé, Los guardarás de esta generación para siempre.
8 비루함이 인생 중에 높아지는 때에 악인이 처처에 횡행하는도다
Por todos lados los impíos deambulan Cuando la vileza es exaltada entre los hijos de [los] hombres.