< 시편 118 >

1 여호와께 감사하라! 저는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
Louez l'Éternel! car Il est bon, car sa grâce demeure à jamais.
2 이제 이스라엘은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
Qu'Israël dise: Sa grâce demeure à jamais!
3 이제 아론의 집은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
Que la maison d'Aaron dise: Sa grâce demeure à jamais!
4 이제 여호와를 경외하는 자는 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
Que ceux qui craignent l'Éternel disent: Sa grâce demeure à jamais!
5 내가 고통 중에 여호와께 부르짖었더니 여호와께서 답하시고 나를 광활한 곳에 세우셨도다
Dans les angoisses j'invoquai l'Éternel; l'Éternel m'exauça en me mettant au large.
6 여호와는 내 편이시라 내게 두려움이 없나니 내게 어찌할꼬
L'Éternel est pour moi, je suis sans crainte; qu'est-ce que l'homme me ferait?
7 여호와께서 내 편이 되사 나를 돕는 자 중에 계시니 그러므로 나를 미워하는 자에게 보응하시는 것을 내가 보리로다
L'Éternel est mon aide, et mes ennemis réjouiront mes regards.
8 여호와께 피함이 사람을 신뢰함보다 나으며
Mieux vaut se réfugier auprès de l'Éternel, que de se confier dans les hommes;
9 여호와께 피함이 방백들을 신뢰함보다 낫도다
mieux vaut se réfugier auprès de l'Éternel, que de se confier dans des princes.
Tous les peuples m'ont assiégé; au nom de l'Éternel, oui, je les détruirai.
Ils m'ont assiégé, et encore assiégé; au nom de l'Éternel, oui, je les détruirai.
Ils m'ont assiégé comme des abeilles: ils s'éteignent comme un feu d'épines; au nom de l'Éternel, oui, je les détruirai.
par tes assauts tu voulais me terrasser, mais l'Éternel a été mon aide.
Que l'Éternel soit le sujet de mes louanges et de mes chants; Il a été mon salut.
Ecoutez! dans les tentes des justes retentissent des cris de joie et des chants de triomphe: « La droite de l'Éternel a montré sa puissance;
la droite de l'Éternel s'est levée, la droite de l'Éternel a montré sa puissance. »
Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les actes de l'Éternel!
L'Éternel m'a châtié, mais Il ne m'a pas livré à la mort.
Ouvrez-moi les Portes de la Justice je veux y entrer et louer l'Etemel!
Voici la Porte de l'Éternel, c'est par elle qu'entrent les justes.
Je te rends grâces de m'avoir exaucé, et d'avoir été mon libérateur!
« La pierre rejetée par les architectes est devenue la pierre angulaire.
De par l'Éternel il en est ainsi, c'est une merveille à nos yeux.
C'est la journée que l'Éternel a faite; soyez-en réjouis et transportés!
O! exauce, Éternel, sauve! O! exauce, Éternel, donne la prospérité! »
« Béni soit celui qui arrive au nom de l'Éternel! Nous vous bénissons de la maison de l'Éternel.
L'Éternel est Dieu, et Il nous donne sa clarté. Liez la victime avec des cordes, [et l'amenez] jusqu'aux cornes de l'autel! »
Tu es mon Dieu, et je te loue; mon Dieu, je t'exalte!
Louez l'Éternel, car Il est bon, car sa grâce demeure à jamais.

< 시편 118 >